lyrsense.com

Перевод песни Figli di chi (Mietta)

Figli di chi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Figli di chi

Дети кого

I figli noi dell'inquietudine
d'imbarazzanti perchè
sfidiamo amori e solitudine
crediamo Dio ma dov'è?
quei figli noi che si trasformano
distratti gli altri non si accorgono
certi che questa realtà non cambierà noi.

Figli di che figli di chi
non massacrateci così
stesi sui muri tra i silenzi più duri
immaginiamo un futuro che faremo con voi.
Figli di che figli di chi
nati da distrazioni sì
figli di chi vuole darci l'amore
di chi prova a capire e a sbagliare con noi.

Così ci trovi in piedi nei fast-food
o a fare a botte perchè
corriamo dietro le abitudini
quando la voglia non c'è
A far l'amore nelle macchine
con tutti i vetri che si appannano
non dipendere da me impegnami a vivere.

Figli di che figli di chi
non massacrateci così
figli di insulti ci fingiamo più adulti
siamo a volte violenti per paura o chissà,
Figli di che figli di chi
non tratteneteci così
abbiamo bisogno di inventare di fare
scappare e tornare forse proprio da noi.

Chi dice che siamo persi
che siamo noi diversi
il mondo è qui e si chiede perchè
non può credere in me
fermarsi con me.

Figli di che figli di chi
non massacrateci così
non dateci addosso
dietro gli occhi sciupati
tra i pensieri affollati
c'è anche posto per voi.
Figli di che figli di chi
nati da distrazioni sì
ma siamo noi quelli
fatti così ritrovati e voluti
sì ma figli di chi.

Figli di che figli di chi
non massacrateci così
stesi sui muri tra i silenzi più duri
immaginiamo un futuro che faremo con voi.
Figli di che figli di chi
nati da distrazioni sì
figli di chi vuole darci l'amore di chi prova a capire
e a sbagliare con noi.

Мы — дети беспокойства,
Трудностей, потому что
Мы бросаем вызов любви и одиночеству,
Верим в Бога, но где же он?
Мы — дети, которые меняются,
По рассеянности других не замечают,
Уверенные, что эта реальность никогда не изменит нас.

Дети чего, дети кого?
Не убивайте нас в таком состоянии,
Распятых на стенах среди жестокого безмолвия,
Мы думаем о будущем, которое построим с вами.
Дети чего, дети кого?
Рожденные от развлечения, да,
Дети того, кто хочет подарить нам любовь,
Того, кто пытается понять и ошибиться с нами.

Итак, ты встречаешь нас стоящими в фаст-фудах,
Или дерущимися, потому что
Мы гонимся за привычками,
Когда нет желания,
Занимающимися любовью в машинах
С запотевшими стеклами,
Не надо зависеть от меня, заставь меня жить.

Дети чего, дети кого?
Не убивайте нас так,
Дети оскорблений, мы притворяемся более взрослыми,
Порой мы неистовы из-за страха или, как знать, из-за чего,
Дети чего, дети кого?
Не удерживайте нас,
Нам необходимо что-то создавать, делать,
Убегать, возможно даже от самих себя, и возвращаться

Кто сказал, что мы пропащие люди,
Что мы другие?
Мир здесь и спрашивает, почему
Невозможно верить в меня,
Остановиться со мной?

Дети чего, дети кого?
Не убивайте нас так,
Не нападайте на нас,
За усталым взглядом,
Среди кучи мыслей в голове
Скрывается также место для вас.
Дети чего, дети кого?
Рожденные от развлечения, да,
Но мы те, что
Созданы так, найденные и желанные,
Да, но чьи дети?

Дети чего, дети кого?
Не убивайте нас в таком состоянии,
Распятых на стенах среди жестокого безмолвия,
Мы думаем о будущем, которое построим с вами.
Дети чего, дети кого?
Рожденные от развлечения, да,
Дети того, кто хочет подарить нам любовь,
Того, кто пытается понять и ошибиться с нами.

Sanremo 1993
С «I Ragazzi di Via Meda»
Эту песню также исполняет Nek, но его вариант содержит немного другие слова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tutto o niente

Tutto o niente

Mietta


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни