La prima cosa che farò
La prima cosa che farò
appena te ne andrai di qui
sarà strappare tutto
auguri, foto, vecchie mail
i tuoi messaggi dal display
svuotare il tuo cassetto
Via i ricordi
tu sparirai
è già tardi
perché non te ne vai
La prima cosa che farò
appena te ne vai con lui
trasformerò la casa
non voglio immaginarti più
mentre ti spogli e guardi un film
o metti via la spesa
Tra i ricordi
ci morirei
ma come posso
dimenticare noi
Se la prima notte tenera
se il silenzio di una lacrima
se il tuo sgardo che mi illuminò
non lo dimentico
Quella pioggia tra i papaveri
quel tramonto con le rondini
quando hai detto abbracciami se vuoi
non lo dimentico ormai
lo so…
La prima cosa che farò
appena chiudi e te ne vai
ritroverò gli amici
fra i disillusi tornerò
che sull'amore han messo già
le loro belle croci
Tra i ricordi
io morirei
ma non posso
dimenticare noi
Se la prima notte tenera
se il sapore di una lacrima
se il tuo viso che si illuminò
non lo dimentico
Quella pioggia tra i papaveri
quel tramonto con le rondini
quando hai detto abbracciami se vuoi
non lo dimentico mai
lo so…
Quando hai detto abbracciami se vuoi
non lo dimentico ormai
E so, che tu
non lo dimenticherai
Первое, что я сделаю,
Как только ты уйдешь отсюда –
Это разорву в клочья все:
Открытки с поздравлениями, фото, расчищу почту,
Сотру твои старые сообщения с телефона,
Опустошу твой ящик.
Прочь воспоминания!
Ты исчезнешь
Уже поздно,
Почему ты не уходишь?
Первое, что я сделаю,
Как только ты уйдешь к нему –
Изменю дом.
Я больше не хочу воображать,
Как ты раздеваешься и смотришь фильм
Или раскладываешь покупки.
Я бы умер
В воспоминаниях,
Но как можно
Забыть нас?
Если первая же ночь нежна,
Если слезы в безмолвии,
Если твой взгляд осветил меня,
Мне не забыть этого.
Тот дождь среди маков,
Тот закат с ласточками,
Когда ты сказала: «обними меня, если хочешь» -
Теперь мне не забыть этого,
Я знаю…
Первое, что я сделаю,
Как только ты закроешь дверь и уйдешь –
Проведаю друзей.
И разочарованный, вернусь,
Потому что они уже поставили
Крест на любви.
Я бы умер
В воспоминаниях,
Но не могу
Забыть нас.
Если первая же ночь нежна,
Если вкус слезы,
Если твое лицо светилось,
Мне не забыть этого.
Тот дождь среди маков,
Тот закат с ласточками,
Когда ты сказала: «Обними меня, если хочешь» -
Мне не забыть этого никогда,
Я знаю…
Когда ты сказала: «Обними меня, если хочешь» -
Теперь мне не забыть этого.
И я знаю, что ты
Этого не забудешь.
Понравился перевод?
Перевод песни La prima cosa che farò — Michele Zarrillo
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Musica: Michele Zarrillo, Roberto Guarino