lyrsense.com

Перевод песни Me ne andrò (Miani)

Me ne andrò Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Me ne andrò

Я пойду

Donna selvaggia l'insofferenza
spezza la vita,
corpo bagnato, troppo sudore,
cerchi riposo,
l'indifferenza fa gelare
anche il sole lassù,
lascia nel buio solo vetri
da spezzare,
la mia vita è stanca di te.

Me ne andrò sulle strade
bianche più del sale,
(me ne andrò, me ne andrò)
me ne andrò dove il cielo
si confonde col mare,
(me ne andrò, me ne andrò)
riuscirò a capire
quel che c'è da capire.
Me ne andrò nella notte,
fuggirò via da te,
seguirò la mia stella
e il destino che è in me,
me ne andrò, me ne andrò.

Rughe sul viso, passi più lenti
il tempo mi darà,
e sbatto i pugni seguendo il ritmo
di tuoni nel cielo,
giovane amica la tempesta
non mi ferma lo sai,
roccia nel vento è ciò che resta
del tuo amore
prigioniero di un sogno a metà

Me ne andrò sulle strade
bianche più del sale,
(me ne andrò, me ne andrò)
me ne andrò dove il cielo
si confonde col mare,
(me ne andrò, me ne andrò)
riuscirò a capire
quel che c'è da capire.
Me ne andrò nella notte,
senza farti perché,
spazzerò le catene
che mi legano a te
me ne andrò, me ne andrò.

Me ne andrò nella notte,
fuggirò via da te,
seguirò la mia stella
e il destino che è in me,
me ne andrò, me ne andrò.

Дикая женщина, нетерпимость
ломает жизнь,
тело мокрое, слишком вспотевшее –
ищешь покоя.
Равнодушие замораживает
даже солнце в небе,
оставляет в темноте только стекла
чтобы разбить,
моя жизнь устала от тебя.

Я пойду по дорогам
белее соли.
(я пойду, я пойду)
Я пойду туда, где небо
смешивается с морем.
(я пойду, я пойду)
Смогу понять
то, что нужно понять.
Я пойду в ночь,
убегу прочь от тебя,
буду следовать за своей звездой
и своей судьбой.
Я пойду, я пойду.

Морщины на лице, шаги все медленней
время мне даст.
И бью кулаками, следуя ритму
громa в небе.
Молодая подруга буря,
знаешь, меня не остановит.
Скала в ветре – всё, что остаётся
от твоей любви,
узницы неоконченного сна.

Я пойду по дорогам
белее соли.
(я пойду, я пойду)
Я пойду туда, где небо
смешивается с морем.
(я пойду, я пойду)
Смогу понять
то, что нужно понять.
Я пойду в ночь,
не задавая тебе вопросов,
Разомкну цепи,
которые меня связывают с тобой.
Я пойду, я пойду.

Я пойду в ночь,
убегу прочь от тебя,
буду следовать за своей звездой
и своей судьбой.
Я пойду, я пойду.

Автор перевода — Ольга
Sanremo 1985

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Altre canzoni

Altre canzoni

Miani


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.(1976) День рождения потрясающего певца Paolo Meneguzzi