Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Nessun dorma (Matteo Macchioni)

Nessun dorma

Никто не спит


Nessun dorma! Nessun dorma!
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa,
Nella tua fredda stanza
guardi le stelle che tremano
d’amore e di speranza!

Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun sapra!
No, no, sulla tua bocca lo diro,
quando la luce splendera!
Ed il mio bacio sciogliera
il silenzio che ti fa mia!

ll nome suo nessun sapra
E noi dovrem, ahime! Morir! Morir!

Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All‚alba vincero!
Vincero! Vincero!

Никто не спит! Никто не спит!
Никто не спит! Никто не спит!
Ты тоже, о принцесса,
В своей холодной комнате
Смотришь на звезды, что дрожат
Любовью и надеждой!

Но моя тайна, закрыта во мне,
Никто не узнает моего имени!
Нет, нет, скажу его у твоих губ,
Когда разольётся свет!
И мой поцелуй расплавит
молчание, которое делает тебя моей!

Хор: Никто не узнает его имя..
И мы должны, увы! Умереть! Умереть!

Насмехайся, о ночь! Померкните, звезды!
Померкните, звезды!
На рассвете одержу победу!
Одержу победу! Одержу победу!

Автор перевода — dima ryz
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
The mirror has two faces: The apology / Nessun dorma  
Élodie Frégé: La ceinture  
Andrea Bocelli: Nessun dorma!  
Luciano Pavarotti: Nessun dorma  
Amici forever: Nessun dorma  
Sarah Brightman: Nessun dorma  
Il Volo: Nessun dorma  
House M.D.: Nessun dorma  
Caparezza: Nessun dorma  
Al Bano & Romina Power: Nessun dorma  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nessun dorma — Matteo Macchioni Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.