lyrsense.com

Перевод песни Pura fantasia (Matia Bazar)

Pura fantasia Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Pura fantasia

Чистая фантазия

Quanti amori ho cantato già
Colorando i sogni di ogni età

Ma gli amori della vita mia
Sono pura fantasia
Li ho solo immaginati, non lo so

C'è l'amore che lasciar non puoi, sai perché
Più è complicato e più lo vuoi

Ma gli amori della vita mia
Sono pura fantasia
Li ho solo immaginati solo un po'

Quanti amori quanti amori
Lascia fare a ognuno il suo volo
Poi ne resta uno, uno solo
Per cui vivi e muori

Sciolgo un altro amore che va via
Nel mio brodo di malinconia

Ma gli amori della vita mia
Sono pura fantasia
Li ho solo immaginati forse no

Quanti amori quanti amori
Lascia fare a ognuno il suo volo
Poi ne resta uno, uno solo
Per cui vivi e muori

Ma gli amori della vita mia
Sono pura fantasia
Li ho solo immaginati, forse no

Quanti amori quanti amori
Lascia fare a ognuno il suo volo
Poi ne resta uno, uno solo
Per cui vivi e muori

Quanti amori... per cui vivi e muori...

О скольких влечениях я уже спела,
Раскрашивая сны каждого возраста

Но любовные влечения моей жизни –
Это чистая фантазия
Я их всего лишь выдумала, не знаю

Есть любовь, отказаться от которой ты не можешь, знаешь почему?
Чем она запутанней, тем желанней

Но любовные влечения моей жизни –
Это чистая фантазия
Я их всего лишь выдумала, лишь чуть-чуть

Сколько влечений, сколько любовей
Позволь каждой пуститься в свой полет
И потом остается одна, лишь одна,
Ради которой ты живешь и умираешь

Я отпускаю еще одну любовь, которая уходит прочь,
в моем бульоне из грусти

Но любовные влечения моей жизни –
Это чистая фантазия
Я их всего лишь выдумала, а, может, и нет

Сколько влечений, сколько любовей
Позволь каждой пуститься в свой полет
И потом остается одна, лишь одна,
Ради которой ты живешь и умираешь

Но любовные влечения моей жизни –
Это чистая фантазия
Я их всего лишь выдумала, а, может, и нет

Сколько влечений, сколько любовей
Позволь каждой пуститься в свой полет
И потом остается одна, лишь одна,
Ради которой ты живешь и умираешь

Сколько любовей… ради которых ты живешь и умираешь…

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

07.12.(1978) день рождения певицы Arisa