lyrsense.com

Перевод песни Con qualsiasi cosa (Mario Venuti)

Con qualsiasi cosa Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Con qualsiasi cosa

Из чего угодно

Si può fare una canzone con qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
Si può fare una canzone con qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
qualsiasi cosa

Un'attesa, una stella, una donna, un tramonto d'estate,
un sussurro, un abbraccio, infinite varianti del cuore,
drammi della camera da letto
prendi nota
non si butta via niente
Perché tutto si può rimontare
come un'artigiano riciclare
Le parole hanno in sé già la musica
la musica in sé le parole
Spasimo nel petto della sera
è nell'aria già la canta la gente

Si può fare una canzone con qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
Tu puoi fare una canzone con qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
qualsiasi cosa

Sette note composte in milioni di modi diversi
germinate nella nostra gioia e nel nostro dolore,
voci dell'alienazione urbana
ma tu ascolta che non si inventa niente
Però tutto si può rimontare
come un'artigiano riciclare
Le parole hanno in sé già la musica
la musica in sé le parole
Spasimo nel petto della sera
è nell'aria già la canta la gente

Qualsiasi cosa, qualsiasi cosa, qualsiasi cosa

Le parole hanno in sé già la musica
la musica in sé le parole
Le parole, la musica,
la musica e le parole

Si può fare una canzone con qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
Tu puoi fare una canzone con qualsiasi cosa
qualsiasi cosa
qualsiasi cosa

Песню смастерить можно из чего угодно,
из чего угодно,
из чего угодно.
Песню смастерить можно из чего угодно,
из чего угодно,
из чего угодно.

Ожидание, звезда, женщина, летний закат,
шёпот, объятия, бесчисленные проявления чувств,
драмы, разыгрываемые в спальнях, —
бери всё на заметку,
не пренебрегай ничем.
Ведь всё можно перекроить,
подобно ремесленнику, пустить снова в ход.
В словах уже кроется музыка,
а в музыке — слова.
Вечер, щемит в груди,
она звучит кругом, её напевают люди.

Песню смастерить можно из чего угодно,
из чего угодно,
из чего угодно.
Ты можешь состряпать песню из чего угодно,
из чего угодно,
из чего угодно.

Семь нот в сотнях тысяч различных сочетаний,
проросшие в наших радостях и горестях,
голоса городской отчуждённости —
но послушай: ничего ведь не измышлено.
И всё же можно всё перекроить,
подобно ремесленнику, пустить снова в ход.
В словах уже кроется музыка,
а в музыке — слова.
Вечер, щемит в груди,
она звучит кругом, её напевают люди.

Из чего угодно, из чего угодно, из чего угодно...

В словах уже кроется музыка,
а в музыке — слова.
Слова, музыка,
музыка и слова...

Песню смастерить можно из чего угодно,
из чего угодно,
из чего угодно.
Ты можешь состряпать песню из чего угодно,
из чего угодно,
из чего угодно.

Автор перевода — Дмитрий
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12. (1969) День рождения известной певицы Irene Grandi