Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Non passerai (Marco Mengoni)

Non passerai

Не исчезнешь


A questo incrocio dimmi dove si va
con un passo in più
Tu che forse un po' hai scelto di già
di non amarmi più
E come quadri appesi
Leve senza pesi
che non vivono
come quando c'era
una vita intera.
Due che si amano

E salgo ancora in alto perché
è li che c'eri tu
Ma ora serve il coraggio per me
di guardare giù
E non c'è niente che resiste
al mio cuore quando insiste
Perché so che tu non passerai mai
che non passerai
(Non mi passerai)

Ok allora adesso confesso
Non avevo che te
Come faccio a vivere adesso
solo senza te
E senza i tuoi sorrisi
e tutti i giorni spesi
Oggi che non c'è
che una porta chiusa
E nessun'altra scusa a condividere

E salgo ancora in alto perché
è li che c'eri tu
Ma ora serve il coraggio per me
di guardare giù.
E non c'è niente che resiste
al mio cuore quando insiste
Perché so che tu non passerai mai
Che non passerai
(Non mi passerai)

E quanto amore mancherà
Troppo rumore in un giorno che non va
E in ogni posto comprendere
che non passerà.

E salgo ancora in alto perché
è li che c'eri tu
Ma ora serve il coraggio per me
di guardare giù
E non c'è niente che resiste
al mio cuore quando insiste
Perché so che tu non passerai mai,
che non passerai
Non mi passerai...

На этом перекрестке скажи мне: куда идти,
Куда сделать шаг?
Ты, может быть, недавно уже решила
Не любить меня больше.
Как развешанные картины,
Рычаги без веса
не могут существовать,
Когда уже прошла
Целая жизнь
Двоих, которые любят друг друга.

Подымаюсь выше, потому как
Там осталась ты.
Но теперь мне нужна смелость
Взглянуть вниз.
И нет ничего, что может сопротивляться
Моему сердцу, когда оно настаивает.
Потому что знаю, что ты не уйдешь никогда,
Что не уйдешь,
(Не покинешь меня).

Ок, тогда сейчас признаюсь:
У меня ничего не было, кроме тебя.
Как смогу жить теперь
Один, без тебя?
Без твоих улыбок,
Этих прошедших дней,
Сегодня, когда нет ничего,
Кроме запертой двери
И нет такого предлога, который бы устроил обоих.

Подымаюсь выше, потому как
Там осталась ты.
Но сейчас набрался смелости
Взглянуть вниз.
И нет ничего, что может сопротивляться
Моему сердцу, когда оно настаивает.
Потому что знаю, что ты не уйдешь никогда,
Что не уйдешь,
(Не покинешь меня).

И сколько же любви недостает,
Так много шума в день, который не удался
И везде понимать,
Что это не пройдет.

Подымаюсь выше, потому как
Там была ты.
Но сейчас набрался смелости
Взглянуть вниз.
И нет ничего, что может сопротивляться
Моему сердцу, когда оно настаивает.
Потому что знаю, что ты не уйдешь никогда,
Что не уйдешь,
Не покинешь меня ...

Автор перевода — МариАл

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Non passerai — Marco Mengoni Рейтинг: 5 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.