Parlami
Se sapessi amarmi solo un po' di più,
vorrei in pochi istanti quello che vuoi tu
ma mi ascolti di schiena,
sento che sei già lontana da me
Tu lo sai
che sono sempre fatto di poesia e poi
combatto contro questa mia mania
di restarti vicino
anche quando hai meno voglia di me,
ed invece ancora la mia voce che ti sfiora
Parlami amore, fallo per ore
stringimi come con le parole non puoi
le mie mani come un vestito
e vedrai da domani
ti tolgo il fiato
Se sapessi odiarti solo un pò di più,
farei in pochi istanti a pezzi i sogni tuoi
ma non sono di sale
tu sai qual è il lato buono di me
E lo sento ancora il tuo canto che mi sfiora
Parlami amore, fallo per ore
svegliami dolce con le parole che sai
non lo vedi che non c'è tregua tra noi
un sorriso e mi invadi il cuore
Ancora una parola
giuro che io e te poi saremo una cosa sola.
Если бы ты могла любить меня хоть немножко больше,
За считанные секунды твои желания стали бы и моими,
Но ты слушаешь меня, повернувшись ко мне спиной,
Я чувствую, ты уже далека от меня.
Ты знаешь,
Что я всегда был поэтичен, и потом
Я борюсь с моей навязчивой идеей:
Быть рядом с тобой,
Даже тогда, когда тебе не очень хочется видеть меня.
Но, напротив, снова мой голос трогает тебя.
Говори со мной, любимая, делай это часами,
Объятием скажи мне то, что не можешь выразить словами,
Мои руки согреют тебя, как одежда
И увидишь, с завтрашнего дня
у тебя будет захватывать дух от меня.
Если бы я мог хоть чуть-чуть больше ненавидеть тебя,
Я разрушил бы все твои мечты,
Но я не язвителен,
Ты знаешь, какие у меня есть хорошие черты.
И я снова слышу твое пение, которое меня трогает.
Говори со мной, любимая, делай это часами,
Нежно разбуди меня словами, которые ты знаешь,
Не видишь, что нет перерыва в наших отношениях?
Одна твоя улыбка – и ты овладеваешь моим сердцем.
Еще одно слово,
Клянусь, я и ты, потом мы станем единым целым.
Понравился перевод?
Перевод песни Parlami — Marco Carta
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
Musica: Francesco De Benedittis, Massimiliano Corona