lyrsense.com

Перевод песни Ragazzo mio (Mango)

Ragazzo mio Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Ragazzo mio

Мальчик мой

Ragazzo mio, un giorno ti diranno che tuo padre
aveva per la testa grandi idee,
ma in fondo, poi non ha concluso niente
non devi credere, no, vogliono fare di te
un uomo piccolo, una barca senza vela
Ma tu non credere, no, che appena s'alza il mare
gli uomini senza idee, per primi vanno a fondo

Ragazzo mio...un giorno i tuoi amici ti diranno
che basterà trovare un grande amore
e poi voltar le spalle a tutto il mondo
no, no, non credere, no, non metterti a sognare
lontane isole che non esistono
non devi credere, ma se vuoi amare l'amore
tu non gli chiedere quello che non può dare

Ragazzo mio, un giorno sentirai dir dalla gente
che al mondo stanno bene solo quelli
che passano la vita a non far niente
no,no, non credere no,
non essere anche tu
un acchiappanuvole che sogna di arrivare
non devi credere, no, no, no non invidiare
chi vive lottando invano col mondo di domani

non devi credere, no, no, no non invidiare
chi vive lottando invano col mondo di domani

Мальчик мой, однажды тебе скажут, что у твоего отца
В голове были великие идеи, но на самом деле…
Он так ничего и не завершил
Ты не должен в это верить, нет, они хотят сделать из тебя
Маленького человека, лодку без паруса
Но ты не верь, нет, что едва поднимается море,
Люди без идей первыми идут ко дну

Мальчик мой…однажды твои друзья скажут тебе,
Что будет достаточно найти большую любовь,
А потом повернуться спиной ко всему миру
Нет, нет, нет, не верь, нет, не начинай мечтать о далеких несуществующих островах
Ты не должен верить, но если ты хочешь любить,
Не проси у нее (любви) то, что она не может дать

Мальчик мой, однажды ты услышишь, как люди говорят,
Что на свете хорошо живется только тем, кто прожигает жизнь в праздности
Нет, нет, не верь, нет
Не будь и ты хвастунишкой, который мечтает заполучить все

Ты не должен верить, нет, нет, нет, не завидуй
Тем, кто живет, тщетно борясь с завтрашним миром

Не верь, нет, нет, нет, не завидуй
Тот, кто живет, тщетно борясь с завтрашним миром

Автор перевода — Nadine
Страница автора
Эта песня на сайте представлена также в исполнении Luigi Tenco

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

07.12.(1978) день рождения певицы Arisa