Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Un attimo (Madreblu)

Un attimo

Миг


Le mie dita riprendono a scrivere
mentre maggio si riempie di nuvole…
pioverà

Chiudo gli occhi e mi fermo così
nell'estate che non c'è
a cercare parole perdute

Ma se tu fossi qui con me
un attimo, un attimo,
se tu fossi qui con me, un attimo

Ma i ricordi si fanno più fragili,
vuoti, solubili
i dettagli diventano piccoli, labili
e poco importa

Se la mia è la tua verità
se la vita scivola
se le pagine vuote si riempiono
e si cambiano

Ma se tu fossi qui con me
un attimo, un attimo,
se tu fossi qui con me, un attimo
così come vorrei credere
adesso voglio credere
che non sei così distante
distante da me

Мои пальцы вновь начинают писать,
в то время как май затягивается облаками,
значит пойдет дождь

Я закрываю глаза и замираю
будто сейчас лето, которого нет,
чтобы найти потерянные слова.

Но если б ты был тут со мной,
на миг, на миг,
если б ты был тут со мной, на миг

Но воспоминания становятся еще более хрупкими,
пустыми, размытыми,
и детали становятся маленькими, слабыми
и мало что имеет значение.

Если моя правда — это твоя,
если жизнь ускользает,
если пустые страницы наполняются
и изменяются

Но если б ты был тут со мной,
на миг, на миг,
если б ты был тут со мной, на миг,
так, как я хотела бы верить,
сейчас я хочу верить,
что ты не так далеко,
не так далеко от меня.

Автор перевода — DashaMarzo
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un attimo — Madreblu Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

L'equilibrio

L'equilibrio

Madreblu


Треклист (1)
  • Un attimo

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.