Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Malinconia d'ottobre (Lucio Dalla)

Malinconia d'ottobre

Октябрьская меланхолия


Malinconia d'ottobre
per tutto quello che non ho.
Un cane passa, piscia e ride
e aspetta insieme a me
il tram di mezzanotte
che han cancellato o non c'è più.
Adesso chiedo al cane sì, al cane se,
se mi porta lui da te.

Da te da te da te...

«Dimenticami, cancellami,
tienimi fuori da te.
Convinciti, rassegnati:
questa storia non c'è!»

La mia anima nel vaso
da una crepa vola via,
va a cercare la sua ombra
che, seduta, è rimasta sulle scale di casa tua.
Un ladro di passaggio con una certa cortesia
mi chiede: «Hai del fumo?» - «Si, del fuoco, si»
e dopo il furto scappa via.

«Rassegnati, rilassati
e non pensare più a lei.
Abituati, prova a convincerti
che non c'è solo lei».

Nel centro di Lisbona,
seduta al tavolo di un bar,
c'è la statua di Pessoa si
che sembra li proprio per me.
«l'amore è mentitore,
quando è finto non lo sai
ma com'è bello il suo dolore, si
lo capisci se ce l'hai»

Октябрьская меланхолия
По всему тому, чего нет у меня.
Проходит пёс, он мочится и усмехается,
И ждёт вместе со мной
Трамвай полночный,
Который отменили или которого больше нет.
Сейчас я спрашиваю у пса, да, у пса,
Отвезёт ли он меня к тебе.

К тебе, к тебе, к тебе...

«Забудь меня, вычеркни меня,
Не удерживай меня в себе.
Убеди себя, примирись:
Этой истории любви нет!»

В вазе моя душа,
Из трещины прочь улетает,
Она отправляется искать свою тень,
Которая осталась сидеть на ступенях твоего дома.
С некоторой любезностью проходящий вор
Спросит меня: «Есть прикурить?» — «Да, прикурить есть, да»
А после грабежа он убежит.

«Смирись, расслабься
И ты о ней не думай больше.
Свыкнись, попробуй убедить себя
Что существует не только лишь она»

В центре Лиссабона,
Сидящая за столом в баре,
Есть статуя Пессоа1, да,
Которая там, кажется, в аккурат для меня.
«Любовь — она обманщица,
Ты не узнаешь, когда она фальшива,
Но как прекрасна её боль, да
Поймёшь ты это, если есть в тебе она»

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

1) Статуя португальского поэта Фернанду Пессоа.
Поэт представлен сидящим за одним из столиков террасы кафе «Э Бразилейра»— одном из самых старинных и известных кафе Лиссабона.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Malinconia d'ottobre — Lucio Dalla Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Il contrario di me

Il contrario di me

Lucio Dalla


Треклист (1)
  • Malinconia d'ottobre

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.