lyrsense.com

Перевод песни Dentro me (Luca Napolitano)

Dentro me Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Dentro me

Внутри меня

In questo attimo io non cambierei
tutte le parole
uscite fuori abbandonandomi in te
senza cognizione
in questo istante
io non mi sveglierei
dalle tue mani
in un mattino che ci scruta così
fuori dal tuo vetro
e come dopo un temporale io
mi son trovato a vivere
a cercare un lembo di cielo
e pure essendo innamorata
tu ti sei sorpresa a ridere
come se questo non bastasse più...

Anche se volerai lontano
o in un vuoto di un pensiero
lasciami aggrappare piano
ora che tutto è sereno e tu
sei ancora dentro me

In questo istante che mi spinge così
verso un domani
come una lunga vertigine
come fossi in volo
tutti i dubbi mi riportano qui dentro la paura
e fare un salto e poi accorgermi di non avere ali
e mentre ora tu sei verso il blu
a soffiare queste nuvole
in un vortice di lacrime
eppur essendo innamorato io
mi son trovato a ridere
come se questo non bastasse più

Anche se volerai lontano
o in un vuoto di un pensiero
Lasciami aggrappare piano
ora che tutto è sereno
e tu sei ancora dentro me
Io ti ho cercato un orizzonte più distante
Ma mi son perso dentro ad una stanza
con tutto il mondo dentro
è vuota la mia mente
chiedendomi costantemente
se sarai ancora dentro me
se sarai ancora dentro me
se sarai ancora dentro me
se sarai ancora dentro me

В этот момент я бы не изменил
Все слова,
Вылетевшие наружу, оставляя меня в тебе
Без знаний.
В этот момент
Я бы не проснулся
От твоих рук
Утром, которое на нас так смотрит
Из-за твоего окна.
И словно после бури
Я снова живу
В поиске края неба.
И даже будучи влюбленной,
Ты удивляешься и смеешься,
Будто бы этого больше не достаточно.

Даже если ты улетишь далеко
Или в пустоту мысли,
Оставь меня тихо цепляться за то,
Что все еще ясно, а ты
Все еще внутри меня.

В этот момент, который меня так толкает
К завтрашнему дню,
Словно длительное головокружение,
Словно бы в полете,
Все сомнения меня приводят сюда, к страху,
И я взлетаю, а потом замечаю, что у меня нет крыльев.
Пока ты летишь к синеве
Вдыхать облака
В вихре слез.
И все же, будучи влюбленным,
Я снова смеюсь,
Будто бы этого больше не достаточно.

Даже если ты улетишь далеко
Или в пустоту мысли,
Оставь меня тихо цепляться за то,
Что все еще ясно, а ты
Все еще внутри меня.
Я искал тебе самый дальний горизонт,
Но потерялся в комнате.
И хотя весь мир внутри,
Мои мысли пусты,
Они спрашивают постоянно,
Будешь ли ты снова внутри меня
Будешь ли ты снова внутри меня
Будешь ли ты снова внутри меня
Будешь ли ты снова внутри меня

Автор перевода — Renie
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota