# fuori c'è il sole
Aspettando a lungo che sorgesse il sole
Tra il sapore dei miei baci e del caffè
Noi distesi sopra un letto di parole
Dopo un po' guardandomi dicesti che
Оoooooh
È un'estate da vivere
Un'estate di noi
I Ray-Ban, la vodka e l'odore del mare
# fuori c'è il sole
Lo vuoi condividere?
Sulla sabbia a rincorrere un pallone
Come se la spiaggia fosse un privè
E le notti passate a fare cazzate
Un film dell'orrore e quattro risate
Non sai che fortuna passarle con te
Oh dimmi che
Un'estate da vivere
Un'estate di noi
I Ray-Ban, la vodka e l'odore del mare
# fuori c'è il sole
Lo vuoi condividere?
Lo vuoi condividere?
Questo inverno dove andremo non importa
La distanza a volte è solo un cliché
Ma la mia barca segue il vento e non la rotta
Ma se vuoi tu invece puoi seguire me
Ooooooh
Un'estate da vivere
оооооh
Un'estate di noi
I Ray-Ban, la vodka e l'odore del mare
# fuori c'è il sole
Lo vuoi condividere?
Lo vuoi condividere?
I Ray-Ban, la vodka e l'odore del mare
# fuori c'è il sole
Lo vuoi condividere?
В долгом ожидании восхода солнца
Между вкусом моих поцелуев и кофе
Мы растянулись на кровати из слов,
Потом немного посмотрев на меня, ты сказала, что
Oooooo
Это лето, в котором хочется жить,
Лето для нас.
«Рэй-Бэн»1, водка и запах моря,
#наулицесолнце.
Ты хочешь им поделиться?
По песку бежать за мячом,
Как будто бы пляж это зал,
И ночи, пролетевшие в занятиях ерундой,
Фильм ужасов и смех от души,
Ты не знаешь, какое счастье переживать это с тобой.
О, скажи мне, что
Это лето, в котором хочется жить,
Лето для нас.
«Рэй-Бэн», водка и запах моря,
#наулицесолнце.
Ты хочешь им поделиться?
Ты хочешь им поделиться?
Эта зима, куда мы пойдем, не важно,
Расстояние иногда это только клише, 2
Моя лодка следует за ветром и не по курсу,
Но если ты хочешь, можешь подписаться на меня.
Oooooo
Это лето, в котором хочется жить.
Ооооо
Лето для нас.
«Рэй-Бэн», водка и запах моря,
#наулицесолнце.
Ты хочешь им поделиться?
Ты хочешь им поделиться?
«Рэй-Бэн», водка и запах моря,
#наулицесолнце.
Ты хочешь им поделиться?
Понравился перевод?
Перевод песни # fuori c'è il sole — Lorenzo Fragola
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений
2) (от фр. cliché) — речевой оборот, шаблонная фраза, речевой штамп, легко воспроизводимые в определённых условиях и контекстах.