Invece no
Forse bastava respirare
solo respirare un po’
Fino a riprendersi ogni battito e non cercare l’attimo
per andar via
Non andare via
Perché non può essere abitudine
Dicembre senza te
Chi resta qui spera l’impossibile
Invece no
non c’è più tempo per spiegare
Per chiedere se ti avevo dato amore
Io sono qui…
E avrei da dire ancora, ancora...
Perché si spezzano tra i denti
le cose più importanti
Quelle parole
Che non osiamo mai
E faccio un tuffo nel dolore
per farle risalire
Riportarle qui…
Una per una qui
Le senti tu…
pesano e si posano per sempre su di noi
E se manchi tu
Io non so ripeterle
Io non riesco a dirle più!
Invece no
qui piovono i ricordi
Ed io farei di più di ammettere che è tardi
Come vorrei…
Potere parlare ancora, ancora
E invece no!
Non ho!
Più tempo per spiegare
Che avevo anch’io, io!
Qualcosa da sperare davanti a me
Qualcosa da finire insieme a te
Forse mi basta respirare
solo respirare un po’
Forse è tardi, forse invece no
Возможно, надо было передохнуть,
просто немного передохнуть,
пока не возобновилось бы биение сердца.
И не искать удобного момента, чтобы уйти
или чтобы не уходить.
Потому что так непривычен
этот декабрь без тебя,
и оставаясь на месте надеяться не на что.
Все-таки нет
больше нет времени что-либо объяснять,
и спрашивать давала ли я тебе достаточно любви.
Я здесь...
и могу повторять это снова и снова.
Потому что мы ломали зубы
на самом главном,
и были слова,
которые мы не осмеливались сказать никогда.
И я испытываю приступ боли
от того, что пытаюсь их произнести
вернуть их сюда...
Одно за другим,
чтобы ты услышал...
они над нами и так давят.
И несмотря на то, что мне тебя не хватает,
я не смогу их повторить.
Я не собираюсь больше говорить!
Все-таки нет
здесь льются дождем воспоминания.
И чего бы я только не сделала,
чтобы понять, что уже поздно
Как бы мне хотелось...
иметь возможность говорить снова и снова
И все-таки нет!
У меня больше нет!
времени на объяснения,
которое у меня было раньше!
и я надеялась на что-то в будущем
на то, что у нас получится.
Возможно, мне надо было передохнуть,
просто немного передохнуть.
Возможно уже поздно, а может все-таки нет.
Также эта песня представлена в исполнении: Laura Pausini: En cambio no
Понравился перевод?
Перевод песни Invece no — Laura Pausini
Рейтинг: 3.7 / 5
5 мнений
Musica: Laura Pausini, Paolo Carta