lyrsense.com

Перевод песни Che bel vivere (Laura Bono)

Che bel vivere Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Che bel vivere

Какая красивая жизнь

Che bel vivere,
col vento sulla faccia
e il mondo fra le braccia
mi viene da cantare..
che bel vivere
svegliarsi e non capire
se stai facendo bene.

Che bel vivere,
degli occhi della gente
da sempre innamorata
così ci sono nata,
ed è un bel vivere,
ci vedi un universo
ognuno a suo modo diverso
e che non sono l'unica ad avere paura.

Io non ho metodo,
ma so che ho istinto a vivere,
ed è un bel vivere
pensare di restare
per sempre un po' normale,
c'è chi dice speciale.
Che bel vivere,
che dei giorni sto alle stelle,
altri mi butterei da quelle.

Che bel vivere
che non mi manca niente,
neanche le botte che ho preso
chissà quante ne verranno.
Che bel vivere
che non ti lascia tempo,
e se poi non ci stai attento
ti sei già perso le cose più belle.

Vorrei, vorrei, vorrei,
sentirmi un po' meno fragile,
vorrei una strada un po' meno in salita,
ma per lo meno dolce e sempre bagnata
Che scivola.

Vorrei, vorrei, vorrei,
vivere per sempre
nel cuore di chi ha un pezzo del cuore mio,
ormai da tempo ci siamo già detti addio.
Che bel vivere.

Che bel vivere,
non sai cosa t'aspetta,
e mentre vai di fretta
ti sei già perso le cose più belle.

Какая красивая жизнь
С ветром в лицо,
Когда держишь мир в руках.
Мне хочется спеть:
Какая красивая жизнь!
Просыпаться и не понимать,
Верно ли поступаешь.

Какая красивая жизнь,
Глазами людей,
Когда давно влюблена.
Потому, что такою родилась,
И это красивая жизнь,
Ты видишь в ней вселенную,
Каждый всё видит по-разному,
И что я не одна, кто испытывает страх.

У меня нет способа,
Но знаю, что имею к жизни вдохновение,
И это красивая жизнь,
Думать, что останешься
Навсегда почти «нормальной»,
Хотя некоторые называют «особенной».
Какая красивая жизнь,
Когда-нибудь я поднимусь к звёздам,
Другие ко мне будут бросаться с них.

Какая красивая жизнь,
Когда у меня всё есть,
И даже удары судьбы, которые получила.
Кто знает, сколько их ещё будет.
Какая красивая жизнь,
Что не оставляет тебе времени,
И если ты потеряешь осторожность,
Ты потеряешь всё самое прекрасное.

Я хочу, хочу, хочу
Чувствовать себя менее хрупкой,
Чтобы дорога была не так тяжела,
Или хотя бы сладкой и влажной,
Что можно скользить.

Я хочу, хочу, хочу
Вечно жить в сердце того
Кто владеет частью моего сердца,
Но мы уже давно попрощались.
Какая красивая жизнь!

Какая красивая жизнь,
Когда не знаешь что тебя ожидает,
И когда постоянно торопишься,
Ты уже потерял всё самое прекрасное.

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12. (1969) День рождения известной певицы Irene Grandi