lyrsense.com

Перевод песни Eclissi del cuore (feat. Nek) (L'aura)

В исполнении: feat.Nek.

Eclissi del cuore (feat. Nek) Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Eclissi del cuore (feat. Nek)

Затмения сердца

(Tornerai)
Ogni tanto sto da sola e sono sicura che non mi ritroverai
(Tornerai)
Ogni tanto sono stanca di riascoltarmi mentre piango la mia infelicità
(Tornerai)
Ogni tanto guardo indietro e scopro come il meglio di questi anni sia passato di già
(Tornerai)
Ogni tanto tremo di paura ma poi nei tuoi occhi sento quello che sei
(Tornerai, non sai)
Che ogni tanto cado e non ci sei
(Tornerai, non sai)
Che ogni tanto cado e non ci sei

Ora ti voglio più che mai
Ora ti voglio qui per sempre
Se solo tu mi sfiorerai
Ci stringeremo eternamente
Ce la faremo se tu vorrai
Non sbaglieremo mai
Insieme cambieremo questa nostra realtà
Il tuo Amore è come un'ombra che non mi lascia mai
E' come dici tu
Qui nella oscurità
La luce si confonde con la felicità
Ti voglio qui più che mai
Per sempre tu mi stringerai
(Per sempre tu mi stringerai)

Tempo fa speravo in una storia con te
Ed ora è solo un'assurdità
Se non ci pensi tu
Eclissi del cuore sarà

(Tornerai)
Ogni tanto so che non sarai mai quell'uomo che davvero io vorrei
(Tornerai)
Ogni tanto so che sei quell'unico che sa come trattarmi nonostante i miei guai
(Tornerai)
Ogni tanto so che nell'intero universo non c'è niente che somigli un po' a te
(Tornerai)
Ogni tanto so che non c'è niente di meglio e niente che per te non farei
(Tornerai, non sai)
Che ogni tanto cado e non ci sei
(Tornerai, non sai)
Che ogni tanto cado e non ci sei

Ora ti voglio più che mai
Ora ti voglio qui per sempre
Se solo tu mi sfiorerai
Ci stringeremo eternamente
Ce la faremo se tu vorrai
Non sbaglieremo mai
Insieme cambieremo questa nostra realtà
Il tuo Amore è come un'ombra che non mi lascia mai
E come dici tu
Qui nella oscurità
La luce si confonde con la felicità (con la felicità)
Ti voglio qui più che mai
Per sempre tu mi stringerai
(Per sempre tu mi stringerai)

Tempo fa speravo in una storia con te
Ed ora è solo un'assurdità
Se tanto non ci sei
Eclissi del cuore sarà (eclissi del cuore...)
Eclissi del cuore sarà
Eclissi del cuore sarà

(Ты вернешься)
Время от времени я провожу время в одиночестве и уверена, что ты меня не отыщешь
(Ты вернешься)
Время от времени я устаю от самой себя, когда оплакиваю свою горькую судьбу
(Ты вернешься)
Время от времени я оглядываюсь назад и узнаю, как бы прошло лучшее из этих лет
(ты вернешься)
Время от времени я дрожу от страха, но потом в твоем взгляде ощущаю, кто ты есть
(Ты вернешься, ты не знаешь)
Что время от времени я гибну, а тебя нет
(Ты вернешься, ты не знаешь)
Что время от времени я гибну, а тебя нет

Сейчас ты мне нужен как никогда
Сейчас мне нужно, чтобы ты был рядом всегда
Едва ты коснешься меня,
Мы прижмемся друг к другу в вечном объятии
Мы справимся с этим, если ты захочешь
И мы никогда не будем ошибаться
Вместе мы изменим нашу действительность
Твоя Любовь – будто тень, которая
Никогда не покидает меня
И как ты говоришь,
Здесь, во тьме
Свет смешивается со счастьем
Ты нужен мне здесь как никогда
Ты прижмешь меня к себе навсегда
(Ты прижмешь меня к себе навсегда)

Раньше я надеялась на отношения с тобой,
А теперь это нелепо
Если ты не думаешь об этом
Мое сердце накроет тьма

(Ты вернешься)
Время от времени я знаю, что ты никогда не будешь тем мужчиной, который на самом деле нужен мне
(Ты вернешься)
Время от времени я знаю, ты тот единственный, который знает, как обращаться со мной, несмотря на мои несчастья
(Ты вернешься)
Время от времени я знаю, что во всей вселенной нет ничего, что хоть немного бы напоминало тебя
(Ты вернешься)
Время от времени я знаю, что нет ничего лучше, и я бы сделала для тебя все
(Ты вернешься, ты не знаешь)
Что время от времени я гибну, а тебя нет
(Ты вернешься, ты не знаешь)
Что время от времени я гибну, а тебя нет

Сейчас ты мне нужен как никогда
Сейчас мне нужно, чтобы ты был рядом всегда
Едва ты коснешься меня,
Мы прижмемся друг к другу в вечном объятии
Мы справимся с этим, если ты захочешь
И мы никогда не будем ошибаться
Вместе мы изменим нашу действительность
Твоя Любовь – будто тень, которая
Никогда не покидает меня
И как ты говоришь,
Здесь, во тьме
Свет смешивается со счастьем (со счастьем)
Ты нужен мне здесь как никогда
Ты прижмешь меня к себе навсегда
(Ты прижмешь меня к себе навсегда)

Раньше я надеялась на отношения с тобой,
А теперь это нелепо
Тем более, что тебя нет
Мое сердце накроет тьма
Мое сердце накроет тьма
Мое сердце накроет тьма

Автор перевода — Nadine
Страница автора
Featuring Nek

Итальянская версия песни Bonnie Tyler "Total eclipse of the heart"

Нек об этом дуэте:
"Я согласился, потому что мне нравится Лаура. Я всегда испытывал искренний интерес к ее песням и ее манере петь и писать песни. К тому же эта песня необыкновенно прекрасна, петь ее - одно удовольствие... в общем, мне очень понравилось!!"

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Sei come me - Deluxe edition

Sei come me - Deluxe edition

L'aura


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни