lyrsense.com

Перевод песни Ragazza magica (Jovanotti)

Ragazza magica Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Ragazza magica

Волшебная девушка

Che gioia la notte, ti ho visto ballare
Poi rider di gusto senza malignità
La gente se vuole sa esser feroce
Sarcastica e cinica e senza pietà

Questa cosa che niente più vale la pena
Di starci a pensare che poi tanto, boh
A me non mi piace, io credo che invece
Il tempo è prezioso, davvero un bel po'

Io quando ti guardo mi basta guardarti
E una bella notizia che porta allegria
Non c'è un paragone, non è che un milione
Di altre notizie ti portano via

A forza di essere molto informato
So poco di tutto e dimentico di
Guardarti negli occhi, sbloccare i miei blocchi
Alzare il volume e pensare che sì, oh sì

La mia ragazza è magica
E lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Trasforma un pomeriggio in un capolavoro
E mi fa stare bene, oh-yeah
Quando io sto con lei

Se metti un vestito stampato a colori
In gara coi fiori, per me vinci te
Non è l'apparenza, ma è l'apparizione
Che ti fa risplendere davanti a me

Sei luce di stella, permetti la vita
Qui nel mio pianeta tutto parla di te
Il sangue che brilla, la mia clorofilla
Che scorre nel legno di mille chitarre
Di mille violini suonati dal vento
Di mille telefoni in cerca di campo
E' meglio per te che quando ti guardo
Non sai che ti guardo, così come se

La luna sapesse che stiamo a guardarla
Potrebbe decidere chi non ce n'è
E mettersi in posa, cambiare qualcosa
Invece è bellissima così com'è, così com'è, così com'è

La mia ragazza è magica
E lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Trasforma un pomeriggio in un capolavoro
E mi fa stare bene, oh-yeah
Quando io sto con lei

Ispiri i poeti, confondi i magneti
Tu sei la mia luna, tu sei la mia dea
Che sale e che scende, si spegne e si accende
Governa gli amori, su e giù la marea

E mandi i gatti sui tetti a star fuori le notti
Che poi quand'è giorno ti sembrano pigri
Ma è solo stanchezza che tutta l'ebrezza
Di notti d'amore da piccole tigri

Si sentono allegri, si fingono saggi
Domestici e lenti, un po' come noi
Che condividiamo la stessa natura
Selvatica in fondo, che bella che sei

Se il frigo è deserto mi porti all'aperto
Vogliamo una mela e mi passa la fame
E quando mi perdo e non mi ricordo
Mi basta pensarti e poi mi ricordo
Il mio posto dov'è, il mio posto sei te

La mia ragazza magica
Che lancia in aria il mondo e lo riprende al volo
Trasforma un pomeriggio in un capolavoro
E mi fa stare bene quando io sto con lei
E mi fa stare bene quando io penso a lei
Basta che penso a lei

Какое блаженство, была ночь и я видел, как ты танцевала,
Потом заливалась смехом без злого умысла.
Люди, если захотят, умеют быть жестокими,
Саркастичными и циничными, и безжалостными.

И зачем задумываться над этим.
Стоять и думать над тем, чего всё равно не понять,
Мне не нравится, я, напротив, считаю,
Что время на самом деле ценное.

Когда я смотрю на тебя, мне достаточно только смотреть на тебя,
И эта хорошая новость делает меня счастливым.
Нет никакого сравнения, просто миллион
Других новостей не уносят тебя.

В силу того, что я хорошо информирован,
Я знаю немного обо всём и забываю
Посмотреть в твои глаза, раскрепоститься,
Сделать погромче и подумать, что да, о да

У меня волшебная девушка.
Она подбрасывает мир в воздух и ловит его на лету.
Превращает ранние вечера в шедевры.
И мне хорошо, о да,
Когда я с ней.

Если ты наденешь цветное платье,
Как по мне, соревнуясь с цветами, выиграешь ты.
Внешность не важна, ты — моё виденье,
Когда сияешь передо мной.

Ты — свет звезды, позволяешь жить.
Тут, на моей планете, всё говорит о тебе.
Бурлит кровь, мой хлорофилл
Течёт в тысячах деревянных гитарах,
Тысячах скрипках, на которых играет ветер,
В тысячах телефонах в поисках сети.
Для тебя лучше, если я смотрю на тебя,
А ты не знаешь, что я смотрю на тебя, как если бы

Знала луна, что мы на неё смотрим,
Она могла бы решать, для кого её не существует,
И стать в позу, поменять что-нибудь.
Она же прекрасна сама по себе, сама по себе, сама по себе.

У меня волшебная девушка.
Она подбрасывает мир в воздух и ловит его на лету.
Превращает ранние вечера в шедевры.
И мне хорошо, о да,
Когда я с ней.

Ты вдохновляешь поэтов, размагничиваешь магниты,
Ты — моя луна, ты — моя богиня,
Которая поднимается и спускается, угасает и воспламеняется,
Управляет приливами и отливами любви.

Ты отправляешь котов на крышу ночами,
А днём они кажутся тебе ленивыми,
Но это всего лишь усталость после ночей,
Опьянённых любовью, маленьких тигров.

Они счастливы, притворяются мудрыми,
Домашние и неторопливые, похожи немного на нас,
Такой же природы,
Дикая в душе, ты прекрасна.

Если в холодильнике пусто, ты везёшь меня на природу,
Одного яблока хватает, чтобы утолить мой голод.
И когда я теряюсь и забываюсь,
Мне достаточно подумать о тебе, и я вспоминаю,
Где моё место, моё место — ты.

Моя волшебная девушка,
Которая подбрасывает мир и ловит его на лету.
Превращает ранние вечера в шедевры.
И мне хорошо, когда я с ней.
И мне хорошо, когда я думаю о ней.
Достаточно подумать о ней.

Автор перевода — Вдохновенная

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни