Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La genesi del tuo colore (Irama)

La genesi del tuo colore

Генезис твоего цвета


Non sarà la neve a spezzare un albero
Avessi finto, sarebbe stato meglio
Di averti visto piangere in uno specchio
E mi manca la tua voce, ormai
Ora che, ora che, ora che sei qui
Io sono qui, ci vestiremo di vertigini
Mentre un grido esploderà
Come la vita, quando viene

Mai smetterai, canterai
Perderai la voce
Andrai, piangerai, ballerai
Scoppierà il colore
Scorderai il dolore
Cambierai il tuo nome

Avessi finto, sarebbe stato meglio
Hai poco tempo, ormai
Per vivere una vita che non sentirai
Chiudo il sole un attimo
Anche se non dormirò, oh
E i pensieri passano
Come eclissi, resti qui
Io resto qui e danzeremo come i brividi
Mentre la vita suonerà
Con le dita tra le vene

Mai smetterai, canterai
Perderai la voce
Andrai, piangerai, ballerai
Scoppierà il colore
Scorderai il dolore
Cambierai il tuo nome

Colora l’anima con una lacrima
Colora l’anima con una lacrima

Sottovoce, nasce il sole
La scia che ti porterà dentro nel centro dell’universo
E l’armonia del silenzio sarà una genesi
La genesi del tuo colore

Mai smetterai, canterai
Perderai la voce
Andrai, piangerai, ballerai
Scoppierà il colore

Colora l’anima con una lacrima
Colora l’anima con una lacrima

Scoppierà il colore
Colora l’anima con una lacrima
Scorderai il dolore
Colora l’anima con una lacrima
Cambierai il tuo nome

Снегу не сломать дерево.
Лучше бы я притворился,
Чем видеть в зеркале, как ты плачешь.
И теперь мне не хватает твоего голоса,
Теперь, когда, теперь, когда, теперь когда ты здесь.
Я здесь, мы оденемся в головокружение.
Пока взрывается крик,
Как жизнь, когда приходит.

Ты никогда не прекратишь, ты будешь петь,
Потеряешь голос,
Ты будешь идти, заплачешь, будешь танцевать,
Цвет взорвется,
Ты забудешь боль,
Сменишь свое имя.

Если бы я притворился, было бы лучше,
У тебя мало времени теперь,
Чтобы жить жизнью, которую ты не чувствуешь.
Заслоню солнце на мгновение,
Даже если я не засну, o,
И мысли проходят,
Как затмение, ты остаешься здесь,
Я остаюсь здесь, будем танцевать, как в ознобе,
Пока жизнь будет играть
Пальцами по венам.

Ты никогда не прекратишь, ты будешь петь,
Потеряешь голос,
Ты будешь идти, заплачешь, будешь танцевать,
Цвет взорвется,
Ты забудешь боль,
Сменишь свое имя.

Раскрась душу одной слезой,
Раскрась душу одной слезой.

Мягко рождается солнце.
Тропа, которая приведет тебя в центр вселенной.
И гармония тишины будет генезисом,
Генезисом твоего цвета.

Ты никогда не прекратишь, ты будешь петь,
Потеряешь голос,
Ты будешь идти, заплачешь, будешь танцевать,
Цвет взорвется.

Раскрась душу одной слезой,
Раскрась душу одной слезой.

Цвет взорвется.
Раскрась душу одной слезой.
Ты забудешь боль,
Раскрась душу одной слезой,
Ты сменишь свое имя.

Автор перевода — Цырулева Елена

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La genesi del tuo colore — Irama Рейтинг: 5 / 5    15 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La genesi del tuo colore (Singolo)

La genesi del tuo colore (Singolo)

Irama


Треклист (1)
  • La genesi del tuo colore

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero