lyrsense.com

Перевод песни I tuoi pugnali (Il Cile)

I tuoi pugnali Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

I tuoi pugnali

Твои кинжалы

Vorrei diventare
Infinitamente piccolo
e finire in quel portaoggetti
che avrai con te in campeggio
insieme al tuo nuovo ragazzo
che ho scambiato per un maggiordomo
che nemmeno io fossi un attore
potrei sembrare così buono.

E vorrei dirti di me
dei miei orrori quotidiani
della bellezza che perdo sempre
dal mio cuore e dalle mani
L'inverno finisce si risvegliano le fate
e muoiono per sempre le relazioni incidentate
(Don't love me anymore)
Scusami ma non riesco più a difendermi
dal ruggito dei tuoi occhi,
dall'incendio delle notti che ci dividono...

È un disservizio emozionale
che mi porta a ricordare
il tuo nome di due sillabe è disperazione in pillole
tra le pareti dello stomaco amarti dalla trincea
ricordi come relitti riapparsi dalla marea

E vorrei dirti di me
dei miei orrori quotidiani
della bellezza che perdo sempre
dal mio cuore e dalle mani
L'inverno finisce si risvegliano le fate
e muoiono per sempre le relazioni incidentate
(Don't love me anymore)
Scusami ma non riesco più a difendermi
dal ruggito dei tuoi occhi
dall'incendio delle notti che ci dividono...
Credimi è tornata l'estate e ti regalo la mia schiena
Per i tuoi pugnali per un ricordo indelebile di te...

And I miss you darling
cause I feel alone
I cannot live without you
and I feel alone
And I miss you darling
too much time is gone
I cannot live without you
and I can't go on

Я хотел бы стать
Ничтожно мелким,
Пока не помещусь в органайзер,
Который ты возьмёшь с собой в поход
Вместе со своим новым парнем,
Которого я принял за лакея,
И будь я даже актёром,
Я не смог бы выглядеть так же клёво.

И я тебе хотел бы рассказать о себе,
О моих ежедневных кошмарах,
О красоте, которую я упускаю всякий раз
Из сердца и из рук.
Зима кончается, просыпаются феи,
Навсегда отмирают давшие трещину отношения.
(Не люби меня больше)
Прости, но я больше не могу сопротивляться
Твоему пронзительному взгляду,
Жару ночей, что разделяют нас...

Мне повреждает психику
Всё, что навевает воспоминания.
Твоё имя из двух слогов — это отчаяние в пилюлях,
Сквозь стенки желудка люблю тебя тайком...
Воспоминания, словно обломки, обнаруженные после прилива.

И я тебе хотел бы рассказать о себе,
О моих ежедневных кошмарах,
О красоте, которую я упускаю всякий раз
Из сердца и из рук.
Зима кончается, просыпаются феи,
Навсегда отмирают давшие трещину отношения.
(Не люби меня больше)
Прости, но я больше не могу сопротивляться
Твоему пронзительному взгляду,
Жару ночей, что разделяют нас...
Поверь мне, вернулось лето, и я подставлю свою спину тебе,
Твоим кинжалам, вечным воспоминаниям о тебе...

И я скучаю по тебе, дорогая,
Потому что мне одиноко.
Я не могу жить без тебя
И мне одиноко.
И я скучаю по тебе, дорогая,
Как много времени прошло,
Я не могу жить без тебя
И идти вперёд.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни