Stai fermo lì
E mi dici che oramai è finito
e questo è falso
E che non ti ho mai realmente amato
E questo è brutto
E perché non ti basta, la violenza
Di uno sguardo trascorso
Ma vuoi di più e non ti ferma
Il tuo odio nascosto
Stai fermo lì e ti guardo poi ti perdo
E in ogni frase in ogni attesa lieve
dentro e fuori
il mondo, starò lì
E mi dici che sarai mio amico
E non ci credo
Che mi chiamerai se sarai solo
Io ora rido
E perché non ti basta
Questa stanza che si riempie di vuoto
Sarà sofferenza o che cosa
Un dolore da poco
Stai fermo lì e ti parlo poi ti perdo
E io ogni frase in ogni attesa lieve
Dentro e fuori il mondo sarò lì
Sarò lì
E dormirai mentre ti ascolterò
Sorriderai ma non ci crederò
Maledirai ciò che sono e sarò
E me lo dirai ma dimenticherò
Stai fermo lì e ti parlo
Poi ti perdo
E in ogni frase e in ogni attesa lieve
Dentro e fuori il mondo sarò lì
Sarò lì
Sarò lì
Sarò lì
И ты говоришь мне, что всё кончено,-
это является ложью..
И что я тебя по настоящему не любила,-
это, - уродством..
Почему, тебе не хватает жестокости прошедшего
взгляда?
Теперь хочет большего,
твоя спрятанная ненависть.
Застынь там, я смотрю на тебя
потом теряю тебя.
и в каждой фразе в каждом ожидании, тихонько, внутри и снаружи мира, буду там...
И ты говоришь мне, что будешь мне другом,-не поверить..
Что позвонишь мне если будешь один,-
мне смешно теперь..
Почему тебе не хватает
этой комнаты,
которая наполняется пустотой,
будет страданием или чем?
начавшаяся боль..
Застынь там, и я разговариваю с тобой,потом теряю тебя.
и в каждой фразе в каждом ожидании, тихонько, внутри и снаружи мира, буду там...
И будешь спать когда я выслушаю тебя,
улыбнёшься,- но не поверю тебе,
выскажешься какая я сейчас и какой я стану,ты мне скажешь,- но я, это забуду..
Застынь там, и я разговариваю с тобой,
потом теряю тебя.
И в каждой фразе в каждом ожидании, тихонько, внутри и снаружи мира,
буду там...
буду там...
буду там...
Понравился перевод?
Перевод песни Stai fermo lì — Giusy Ferreri
Рейтинг: 3.5 / 5
2 мнений