lyrsense.com

Перевод песни Oggi vendo tutto (Giorgia)

Oggi vendo tutto Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Oggi vendo tutto

Сегодня всё продам

Oggi vendo tutto e mi risveglio in un sogno
Cos'è successo alla gente in questo mondo fottuto
Sempre è sempre tutto era tutto
D'accordo d'accordo che fosse un'altra bugia
Sono una delle tante
Pago sulla mia pelle
Grazie madre mia grazie stelle!

Le parole qui non servono a nessuno
E lontano dal buio giuro, ti giuro
Che uno di questi giorni, uno di questi anni
Anzi oggi sì

Oggi vendo tutto e mi risveglio in un sogno
Poi mi ricompro tutta la parte del sogno
Dove non ci sei
Perché in un mondo materiale
La vita non si può rifare
Fra milioni di parole quello che ci vuole
è solo sentimento e non tormento

Mai più, qui fra le mie braccia mai più
Davanti al mio sorriso mai più
Sotto questo sole mai più perché
Oggi vendo tutto anche te

E mi risveglio in un attimo
Com'è cambiata l'America
Non la vedevo da un secolo
Uno di questi giorni, uno di questi anni
Anzi oggi sì

Oggi vendo tutto e mi risveglio in un sogno
Poi mi riprendo tutta quella parte di sogno
Dove non ci sei
È la vita che ho voluto
Ci devo ancora lavorare lo so lo so
E poi che sono giorni duri lo vedo da me
Serve sentimento e non tormento
Solo sentimento

Oggi vendo tutto anche te

Сегодня всё продам и проснусь, как в сказке.
Что произошло с людьми в этом проклятом мире?
«Всегда» значит «всегда», «всё» означало «всё».
Ладно, согласна, скорее всего, это очередное вранье.
Я, как и большинство людей,
Всё испытываю на собственной шкуре.
Спасибо, мама, благодарю вас, звёзды!

Слова не нужны здесь никому,
И пока солнце высоко, честное слово, клянусь тебе,
Однажды за все эти дни, за все эти годы,
Как раз сегодня, да,

Сегодня всё продам и проснусь, как в сказке.
Потом я выкуплю целиком тот отрезок сна,
В котором нет тебя.
Потому что в реальном мире
Жизнь невозможно заново прожить.
Из миллионов слов единственное необходимое —
Это «чувство», а не «страдание».

Чтоб еще хоть раз, здесь, в моих объятиях — ни за что!
Чтоб я еще хоть раз тебе улыбнулась — никогда!
Ни за какие коврижки на свете, потому что
Сегодня я всё продам, в том числе тебя.

И я проснусь в ту же секунду.
Как изменилась Америка,
Я не видела ее сто лет!
Однажды за все эти дни, за все эти годы,
Как раз сегодня, да,

Сегодня всё продам и проснусь, как в сказке,
Потом верну себе целиком тот отрезок сна,
В котором нет тебя.
Вот жизнь, о которой я мечтала.
Над этим еще мне надо потрудиться, я знаю, знаю,
И то, что меня ждут тяжелые времена, предвижу я.
Мне нужно чувство, и не нужны страдания.
Только чувство.

Сегодня всё продам, в том числе тебя.

Автор перевода — Aneta
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни