Il mare sconosciuto
Attraverso le città
di una terra sconosciuta
navigammo i sette mari
di una vita già vissuta,
schiavi nelle idee,
siamo schiavi delle cose
fino a che
senza ali, senza ali
io volerò verso il mare sconosciuto (senza ali)
che riposa nella mente
di chi non riposa mai (senza ali)
e di chi crede nella gente
Ce ne andammo via di qua
verso un mondo parallelo
per cercare la ricchezza
consumammo la bellezza
schiavi nelle idee
siamo schiavi delle cose
fino a che
senza ali flying away, senza ali
io volerò verso il mare sconosciuto (senza ali)
che riposa nella mente (flying away)
di chi non riposa mai (senza ali)
di chi crede nella gente
Flying away
flying away senza ali,
flying away senza ali
io volerò (flying away)
e adesso dimmi dove sta (senza ali)
quella terra che hai promesso (flying away)
la piramide di chi (senza ali)
la libertà del compromesso.
Verso il mare sconosciuto (senza ali)
che riposa nella mente (flying away)
di chi non riposa mai (senza ali)
di chi crede nella gente.
Через города
Неведомой земли
Мы проплыли семь морей
Уже прожитой жизни,
У нас рабские идеи,
Мы рабы вещей
До тех пор, пока
Без крыльев, без крыльев
Я не полечу к неведомому морю (без крыльев),
О котором думает вновь тот,
Кто не отдыхает никогда (без крыльев),
И кто верит в людей
Мы ушли отсюда
В параллельный мир
Чтобы найти сокровища,
Мы уничтожили прекрасное,
У нас рабские идеи,
Мы рабы вещей
До тех пор, пока
Без крыльев улетая, без крыльев,
Я полечу к неведомому морю (без крыльев),
Которое есть в мыслях того (улетая),
Кто не отдыхает никогда (без крыльев),
Кто верит в людей
Улетая,
Улетая без крыльев,
Улетая без крыльев
Я полечу (улетая),
И теперь скажи мне, где находится (без крыльев)
Та земля, которую ты мне обещал (улетая),
Пирамида того, у кого (без крыльев)
Есть свобода компромисса.
К неведомому морю (без крыльев),
О котором думает вновь тот (улетая),
Кто не отдыхает никогда (без крыльев),
И кто верит в людей.
Понравился перевод?
Перевод песни Il mare sconosciuto — Giorgia
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений