Quattro amici
Eravamo quattro amici al bar
che volevano cambiare il mondo,
destinati a qualche cosa in più
che a una donna ed un impiego in banca.
Si parlava con profondità
di anarchia e di libertà.
Tra un bicchier di coca ed un caffè
tiravi fuori i tuoi perché
e proponevi i tuoi farò.
Eravamo tre amici al bar,
uno si è impiegato in una banca,
si può fare molto pure in tre
mentre gli altri se ne stanno a casa.
Si parlava in tutta onestà
di individui e solidarietà.
Tra un bicchier di vino ed un caffè
tiravi fuori i tuoi perché
e proponevi i tuoi però.
Eravamo due amici al bar,
uno è andato con la donna al mare,
i più forti però siamo noi,
qui non serve mica essere in tanti.
Si parlava con tenacità
di speranze e possibilità.
Tra un bicchier di whisky ed un caffè
tiravi fuori i tuoi perché
e proponevi i tuoi sarà.
Son rimasto io da solo al bar,
gli altri sono tutti quanti a casa,
e quest'oggi, verso le tre,
son venuti quattro ragazzini.
Son seduti lì vicino a me
con davanti due coca e due caffè.
Li sentivo chiacchierare,
han deciso di cambiare
tutto questo mondo che non va.
Sono qui con quattro amici al bar
che hanno voglia di cambiare il mondo.
E poi ci troveremo come le star
a bere del whisky al Roxy Bar,
o forse non c'incontreremo mai,
ognuno a rincorrere i suoi guai.
E poi ci troveremo come le star
a bere del whisky al Roxy Bar,
o forse non c'incontreremo mai,
ognuno a rincorrere i suoi guai
Нас было четверо друзей в баре,
И мы хотели изменить мир,
Способные на нечто большее,
Чем жить с одной женщиной и работой в банке.
Велись серьезные разговоры
Об анархии и свободе,
За стаканчиком колы и чашечкой кофе.
Ты выкладывал свои причины
И предлагал свои варианты действий.
Нас было три друга в баре
Один – служащий в банке
И втроем можно сделать многое,
Пока другие сидят дома
Совершенно открыто велись разговоры
О людях и о солидарности
За стаканчиком вина и чашечкой кофе
Ты выкладывал свои причины
И выдвигал свои возражения.
Нас было два друга в баре
Один ушел со своей подругой к морю
Но мы – самые стойкие
Здесь совсем не нужно толпы
С упорством велись споры
О надеждах и возможностях
За стаканчиком виски и чашечкой кофе
Ты выкладывал свои причины
И выдвигал свои взгляды.
Я остался один в баре,
Все остальные – дома
И сегодня, к трем
Пришли четверо мальчишек
Они сели рядом со мной
По двое друг против друга: кола и кофе
Я слышал, как они болтали,
Они решили изменить
Весь этот неправильный мир.
Я здесь с четырьмя друзьями в баре,
Которые хотят изменить мир.
А потом мы окажемся, словно звезды,
Попивающие виски в Рокси Баре
Или, быть может, мы никогда не встретимся,
У каждого свои проблемы.
А потом мы окажемся, словно звезды,
Попивающие виски в Рокси Баре
Или, быть может, мы никогда не встретимся,
У каждого свои проблемы.
Понравился перевод?
Перевод песни Quattro amici — Gino Paoli
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений