lyrsense.com

Перевод песни A modo mio (Gigi Finizio)

A modo mio Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

A modo mio

По-своему

Hai ragione tu quando dici
Che non riesco vivere senza te
Non respiro più
Tutto il resto sembra inutile lo sai
Se te ne vai

Via dagli occhi tuoi c'è una notte senza fine
Un mare che non mi bagna più
Amore, amore no

A modo mio saprei come fare
A modo mio troverei le parole
A modo mio tu non sarai dentro di me
La solitudine
A modo mio ricominciare
A modo mio ti saprei ritrovare
Ma dove sei
Tu non lo sai
Stanotte quanto ti vorrei

Ora siamo qui
Spenti da un interruttore illogico
E non vorrei
Bricciole di noi
Basta un po' di vento
Per soffiarci via, anima mia

Via dagli occhi tuoi c'è una notte senza fine
Un sole che non riscalda sai
Amore, amore no

A modo mio saprei come fare
A modo mio troverei le parole
A modo mio tu non sarai dentro di me
La solitudine
A modo mio ricominciare
A modo mio ti saprei ritrovare
Ma non potrei dimenticare

Ho cercato un altro paradiso da inventare
Ma non posso lasciarti andare via
Amore, amore no

Tu non sarai dentro di me
La solitudine
A modo mio ricominciare
A modo mio ti saprei ritrovare
Ma dove sei
Tu non lo sai
Stanotte quanto ti vorrei

Ты права, когда говоришь,
Что я не смогу жить без тебя.
Я не дышу больше.
Знаешь, все остальное кажется ненужным,
Если ты уходишь.

В твоих глазах застыла бесконечная ночь.
Море, которое больше не омывает меня.
А любви, любви больше нет.

Своим умом пойму, что нужно делать.
Своим путем найду нужные слова.
Своим путем... ты не будешь во мне
Одиночеством.
По-своему начну все сначала.
По-своему сумею вновь найти тебя.
Но где ты?
Ты не знаешь,
Как ты нужна мне сегодня вечером.

Сейчас мы здесь
«Погашены» непонятным выключателем.
Я не хотел бы этого.
Мы — крошки,
И достаточно слабого ветра,
Чтобы сдуть нас, душа моя.

В твоих глазах застыла бесконечная ночь.
Солнце, которое больше не греет.
А любви, любви больше нет.

Своим умом пойму, что нужно делать.
Своим путем найду нужные слова.
Своим путем... ты не будешь во мне
Одиночеством.
По-своему начну все сначала.
По-своему сумею вновь найти тебя.
Но не смогу забыть.

Я пытался выдумать другой рай,
Но не могу позволить тебе уйти.
Любви, любви больше нет.

Ты не будешь во мне
Одиночеством.
По-своему начну все сначала.
По-своему сумею вновь найти тебя.
Но где ты?
Ты не знаешь,
Как ты нужна мне сегодня вечером.

Автор перевода — Олег Лобачев
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни