lyrsense.com

Перевод песни Portami con te (Gigi d'Alessio)

Portami con te Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Portami con te

Возьми меня с собой

Portami con te
consumando un giorno per intero,
portami con te
fammi credere che è tutto vero
che si tratta di stanchezza
se con me non fai l'amore,
cosa c'è di male.
Portami con te
fammi camminare nel tuo cuore
portami con te,
dove non ho freddo senza sole,
parlami di te,
se nel conte dei tuoi giorni
sarai sempre qui con me
se hai pensato di tradirmi amore mio,
e lo hai detto di nascosto solo a Dio.

Io nel carcere del cuore,
ho rinchiuso solo te,
è un'ergastolo d'amore,
un diluvio universale,
la tua vita insieme a me
tu sei bella da morire,
forse è questo che fa male un po'
dammi un modo per capire,
che non ci saranno storie per andare via da me....

Io se ti perdo,
posso dirti quando l’ultimo tramonto
fa morire l'anima
Io se ti perdo come un vagabondo
vado camminando senza te scurdà
e se ti perdo, lascio questo mondo troverò il sorriso
solo in paradiso
tu si me vuo' bene pure tu
non mi guardare a testa in giù
amore dammi un po' di più.

Una casa in fondo al mare
sto' sunnann' 'nsieme a te
dammi un'attimo d'amore che mi faccia immaginare,
che stai bene insieme a me
ma tu sei bella da morire
forse è questo che fa male un po'
sono stanco di viaggiare,
ho finito le parole,
ma scetato pienz' a te

Io se ti perdo,
posso dirti quando l’ultimo tramonto
fa morire l'anima
Io se ti perdo come un vagabondo
vado camminando senza te scurdà
e se ti perdo, lascio questo mondo troverò il sorriso
solo in paradiso
tu si me vuo' bene pure tu
non mi guardare a testa in giù
amore dammi un po' di più.

Io se ti perdo,
posso dirti quando l’ultimo tramonto
fa morire l'anima
Tu si me vuo' bene pure tu
non mi guardare a testa in giù
amore dammi un po' di più.

Возьми меня с собой,
Растрачивая день целиком.
Возьми меня с собой,
Заставь меня поверить, что всё это правда,
Что дело в усталости,
Раз со мной ты не занимаешься любовью
Значит что-то не так.
Возьми меня с собой,
Убеди меня прогуляться по улицам твоего сердца.
Возьми меня с собой
Туда, где мне не будет холодно без солнца.
Расскажи мне о себе,
О том, что в контексте твоих дней
Ты будешь всегда здесь со мной,
О том, что думала предать меня, любовь моя,
И сказала об этом тайком только Богу.

В тюрьме своего сердца
Я спрятал только тебя,
Это пожизненное заключение любви,
Всемирный потоп,
Твоя жизнь вместе со мной.
Ты красива до потери пульса,
Возможно, это причиняет мне боль,
Убеди меня,
Что у тебя не будет предлогов уйти от меня.

Если я тебя теряю,
Я могу тебе сказать, что значит последний закат,
Он убивает душу.
Если я тебя теряю, как бродяга,
Бесцельно брожу с мыслями о тебе.
И если я тебя теряю, я оставляю этот мир,
Я начну улыбаться вновь только в раю.
Я люблю тебя, и ты меня тоже,
Не смотри на меня сверху вниз,
Дай мне немного больше любви.

Дом в глубине моря
Я там был вместе с тобой
Дай мне мгновение любви,
Которое заставит меня представить,
Что тебе хорошо со мной,
Но ты красива до потери пульса
Возможно, это причиняет мне боль,
Я устал путешествовать,
У меня закончились слова,
Но я просыпаюсь, думая о тебе.

Если я тебя теряю,
Я могу сказать — вот что значит
последний закат,
Это убивает душу.
Если я тебя теряю, как бродяга,
Бесцельно брожу с мыслями о тебе.
И если я тебя теряю, я оставляю этот мир,
Я начну вновь улыбаться только в раю.
Я люблю тебя, и ты меня тоже,
Не смотри на меня сверху вниз,
Дай мне немного больше любви.

Если я тебя теряю,
Я могу сказать — вот что значит
последний закат,
Это убивает душу.
Я люблю тебя, и ты меня тоже,
Не смотри на меня сверху вниз,
Дай мне немного больше любви.

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни