Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La donna che vorrei (Gigi d'Alessio)

La donna che vorrei

Женщина, которую бы я полюбил


Non ha senso stare qui a parlare
quel che vorrei dire lo sai già
Non c'è proprio niente da salvare
forse solo la mia libertà
La colpa da che parte sta
meglio dividerla a metà

La donna che vorrei
non ti somiglia un attimo
La donna che vorrei
fa quello che non fai
Le piace stringermi di più
se un cielo grigio viene giù
sa dare amore

La donna che vorrei
la trovo appena te ne vai
Non ritornare mai
lontano più che puoi
Sto bene solo quando non
Ci sei

Io per ricordarmi il tuo sorriso
guardo quella foto di anni fa
Non ci sarà posto in paradiso
loro non ci cascano con te
Che irresistibile follia
fare l'amore e poi mandarti via

La donna che vorrei
non ti somiglia un attimo
La donna che vorrei
fa quello che non fai
Le piace stringermi di più
se un cielo grigio viene giù
sa dare amore

La donna che vorrei
la trovo appena te ne vai
Non ritornare mai
lontano più che puoi
Sto bene solo quando non
Ci sei

Bastava una carezza di più
per non cadere a testa in giù
sul nostro amore

La donna che vorrei
sei tu ma un'anima non hai
Sei bella più che mai
Giuro ci ricadrei
però non sei la donna che vorrei

Нет смысла продолжать разговор
То, что я хотел сказать, ты уже знаешь
Уже ничего не сохранит
Разве что только мою свободу.
Кто виноват?
Лучше разделить вину пополам.

Женщина, которую бы я полюбил
Совсем не похожа на тебя.
Женщина, которую бы я полюбил
Сделает то, на что не способна ты.
Ей нравится обнимать меня сильнее,
Если наступает серое утро,
Она умеет дарить любовь.

Женщина, которую бы я полюбил
Я встречу ее, как только уйдешь ты
Не возвращайся
Будь как можно дальше
Я чувствую себя хорошо только тогда,
когда тебя рядом нет.

Чтобы вспомнить твою улыбку,
Я смотрю на твое фото,
Нам не будет места в раю,
Их не обмануть.
Что за непреодолимое безумство
заняться любовью, а потом отправить тебя прочь.

Женщина, которую бы я полюбил
Совсем не похожа на тебя.
Женщина, которую бы я полюбил
Сделает то, на что не способна ты.
Ей нравится обнимать меня сильнее,
Если наступает серое утро,
Она умеет дарить любовь.

Женщина, которую бы я полюбил
Я встречу ее, как только уйдешь ты
Не возвращайся
Будь как можно дальше
Я чувствую себя хорошо только тогда,
когда тебя рядом нет.

Хватило еще одной ласки
чтобы не потерять рассудок,
от нашей любви

Женщина, которую бы я полюбил
Это ты, но у тебя нет души,
Ты красива, как никогда
Клянусь, ты бы снова смогла сразить меня,
Но ты не та женщина, которую я бы полюбил.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни La donna che vorrei — Gigi d'Alessio Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri