Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bellissima (Gigi d'Alessio)

Bellissima

Прекраснейшая


Litigare ancora dimmi tu che senso ha
Meglio fare quello che ti pare che mi va
Non è più magico
Anche se stasera sei bellissima

Camminare insieme per le vie della città
Senza una ragione per sapere come va
Mi sembra stupido
Anche se lo ammetto sei bellissima

Col telecomando girerò i canali della mia tv
Per sapere il mondo quando scoppierà
Fra una guerra e l'altra nel telegiornale metterò anche te
Perché è troppo il male
che mi fai nell'animaaaa

Amami anche tu
Per volare in alto più degli angeli
Dimmelo anche tu
Che si può abitare sulle nuvole
Amami anche tu
Rompi questo vetro di abitudini
Dimmelo anche tu
Che la luna non è irraggiungibile
Che cosa devo dire
Per farti innamorare,
Non vedi che sto male davvero
Almeno questa sera
Tu puoi lasciarti andare
Far credere al tuo cuore
Che ti stai innamorando di me

Respirando ancora questa densa ostilità
Non c'è più sapore dentro un bacio ma si sa
Non voglio perderti
Maledettamente sei bellissima

Ho bisogno ancora di capire bene perchè stai con me
E se all'improvviso tutto finirà
è una sensazione che mi prende sempre quando vedo te
Forse dal tuo corpo manca cuore ed anima

Amami anche tu
Per volare in alto più degli angeli
Dimmelo anche tu
che si può abitare sulle nuvole
Amami anche tu
Rompi questo vetro di abitudini
Dimmelo anche tu
Che la luna non è irraggiungibile
Che cosa devo dire
Per farti innamorare,
Non vedi che sto male davvero
Almeno questa sera
Tu puoi lasciarti andare
Far credere al tuo cuore
Che ti stai innamorando di me

Спорить дальше — скажи мне, какой в этом смысл?
Лучше делать то, что тебе вздумается и мне хочется.
Больше нет волшебства,
Даже если ты сегодня вечером самая прекрасная.

Вышагивать вместе по улицам города
Без особых оснований, чтоб узнать, как идут дела,
Мне кажется глупым,
Даже если я допускаю, что ты самая прекрасная.

С пультиком я буду листать каналы своего ТВ,
Чтобы узнать, когда взорвётся мир.
Между одной и другой войной в новостях я вставлю и тебя,
Потому что её слишком много, той боли,
Что ты причиняешь моей душе.

Люби меня и ты тоже,
Чтобы взлетать выше ангелов.
Скажи мне и ты тоже,
Что можно жить в облаках.
Люби меня и ты тоже,
Разбей это стекло привычек.
Скажи мне и ты тоже,
Что Луна не является недосягаемой.
Что я должен сказать,
Чтобы ты влюбилась?
Не видишь, что мне по-настоящему плохо?
По крайней мере, сегодня вечером
Ты можешь не сдерживаться,
Заставить поверить своё сердце,
Что влюбляешься в меня.

Дыша все еще этой густой враждебностью,
Нет больше вкуса в поцелуе, но ясно.
Я не хочу терять тебя,
Ужасно, но ты самая прекрасная.

Мне еще нужно хорошенько понять, почему ты со мной,
И не закончится ли всё это внезапно.
Вот такое ощущение во мне всегда, когда я вижу тебя.
Может быть, твоему телу не хватает сердца и души.

Люби меня и ты тоже,
Чтобы взлетать выше ангелов.
Скажи мне и ты тоже,
Что можно жить в облаках.
Люби меня и ты тоже,
Разбей это стекло привычек.
Скажи мне и ты тоже,
Что Луна не является недосягаемой.
Что я должен сказать,
Чтобы ты влюбилась?
Не видишь, что мне по-настоящему плохо?
По крайней мере, сегодня вечером
Ты можешь не сдерживаться,
Заставить поверить своё сердце,
Что влюбляешься в меня.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bellissima — Gigi d'Alessio Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Quando la mia vita cambierà

Quando la mia vita cambierà

Gigi d'Alessio


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.