lyrsense.com

Перевод песни Vicini e distanti (Gianni Fiorellino)

Vicini e distanti Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Vicini e distanti

Близкие и чужие

Vorrei sapere che c’è
dietro la tua paura...
Vorrei sapere che cosa
Ti inquieta...
Perchè abbandoni il tuo colpo
Al mio...
E dopo chiudi i tuoi occhi
E tremi...
Sembri diversa dall’inizio
Nell’incertezza che oramai
Rallenta il tempo di noi due
Che sembra finito già...

Noi
Vicini e distanti noi
Immensi e invisibili
Stiamo per perderci
Stiamo arrendendoci...
Nascondi la tua lontananza
E la mia sofferenza
Siamo già soli noi
Vicini e distanti noi

In questo inverno su noi
Cade un po’ di nostalgia
La tristezza, il pensiero
L’insicurezza...
Forse di un tempo migliore
Noi un giorno vivremo...
Ma c’è da attenderlo qui
Dentro una speranza
Che tu non scenda come neve
Dissolvendoti su me...
Nelle lacrime che piango
Che non asciughi più.

Noi
Vicini e distanti noi
Immensi e invisibili
Stiamo per perderci
Stiamo arrendendoci...
Nascondi la tua lontananza
E la mia sofferenza
Siamo già soli noi
Vicini e distanti

Cambiando il senso al sentimento
Senza più irrazionalità
Rifletti sulle tue paure
Cancellando quel che siamo noi
Con l’egoismo che ti assale
Continui a non accorgerti
Che siamo diventati soli
Vicini e distanti già.....

Noi
Vicini e distanti noi
Immensi e invisibili
Stiamo per perderci
Stiamo arrendendoci...
Nascondi la tua lontananza
E la mia sofferenza
Siamo già soli noi
Vicini e distanti noi

Хотел бы я знать, что
стоит за твоим страхом…
Хотел бы я знать, что
Тебя тревожит…
Потому что ты бросаешь резкую фразу
В ответ на мою…
И после закрываешь глаза
И дрожишь…
Ты кажешься не такой, как в начале.
В неопределенности, которая теперь
Замедляет наше время,
Которое, кажется, закончилось уже…

Мы
Близкие и чужие мы,
Безграничные и невидимые,
Мы вот-вот потеряем друг друга,
Мы сдаемся…
Ты скрываешь свою отдаленность
И мое страдание.
Уже одинокие мы,
Близкие и чужие мы.

Этой зимой на нас
Опустится легкая ностальгия,
Грусть, раздумье,
Неуверенность…
Может быть, лучшее время
Мы однажды проживем…
Но остается ждать его здесь
В надежде,
Что ты не превратишься в снег,
Растаяв на мне…
В слезах, которыми я плачу и
Которые ты не вытираешь больше.

Мы
Близкие и чужие мы,
Безграничные и невидимые,
Мы вот-вот потеряем друг друга,
Мы сдаемся…
Ты скрываешь свою отдаленность
И мое страдание,
Уже одинокие мы,
Близкие и чужие...

Поменяв смысл на чувство,
Без большей иррациональности,
Переосмысли свои страхи.
Забывая то, какие мы есть,
С эгоизмом, который тобой овладел,
Ты продолжаешь не замечать,
Что мы стали одинокими,
Близкие и чужие уже…

Мы
Близкие и чужие мы,
Безграничные и невидимые,
Мы вот-вот потеряем друг друга,
Мы сдаемся…
Ты скрываешь свою отдаленность
И мое страдание
Уже одинокие мы
Близкие и чужие мы

Автор перевода — Lidia
Страница автора
Автор слов и музыки – G.Fiorellino

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни