lyrsense.com

Перевод песни Bastava un niente (Gianni Fiorellino)

Bastava un niente Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Bastava un niente

Хватило бы пустяка

Bastava un niente per cambiare
tutte le cose della vita
che il giorno non avesse avuto luce
e non saremmo qui a vivere...
Bastava un niente per salvare
tenere in piedi il nostro amore
anche soltanto una telefonata
una parola a mezza voce…
Se c'eri tu…
Se c'ero io…
Senza remarci contro…
Un po' di te…
Un po' di me…
Bastava un niente!

Non lasciare più che un po' di vento
porti via un amore…
Non lasciare più che un sogno
si dissolva come neve...
Tu sei stata in silenzio...
Io non ho fatto un passo...
...e ora noi
siamo soli noi?

Se tu avessi sorvolato sulle nostre incomprensioni...
E se io mi fossi accorto che ti avrei cercato ancora
avrei fatto di tutto
e cambiato me stesso...
E adesso noi saremmo ancora noi...

Bastava un niente per avere
ancora tempo per parlare
se avessimo capito che quel niente
sarebbe diventato tanto...
Se c'eri tu...
Se c'ero io...
Senza sentirci spenti...
Un po' di te...
Un po' di me...
Bastava un niente!

Non lasciare più che un po' di vento
porti via un amore…
Non lasciare più che un sogno
si dissolva come neve...
Tu sei stata in silenzio...
Io non ho fatto un passo...
...e ora noi
siamo soli noi?
Se tu avessi sorvolato sulle nostre incomprensioni...
E se io mi fossi accorto che ti avrei cercato ancora
avrei fatto di tutto
e cambiato me stesso...

Non lasciare più che un po' di vento
porti via un amore…
Non lasciare più che un sogno
si dissolva come neve...

Se tu avessi stretto la mia vita
ancora nei tuoi respiri...
Se io non mi fossi arreso
non sarebbe mai finita...
E adesso noi saremmo ancora noi.

Хватило бы пустяка, чтобы изменить
Всё в жизни,
Которая в тот день не имела света,
И мы не были бы сейчас здесь…
Хватило бы пустяка, чтобы уберечь,
Чтобы сохранить нашу любовь, —
Лишь одного телефонного звонка,
Одного слова, сказанного вполголоса...
Была ли это ты...
Был ли это я...
Вместо того, чтобы грести против течения...
Немного от тебя...
Немного от меня...
Хватило бы пустяка!

Не позволяй больше, чтобы легкий ветер
Уносил прочь любовь…
Не позволяй больше, чтобы мечта
Таяла как снег….
Ты промолчала…
Я не сделал ни шагу…
…и теперь мы
мы одиноки?

Если бы ты перешагнула через наше непонимание...
И если бы я понял, что отыщу тебя снова
Я бы сделал всё
И изменился бы сам…
И сейчас мы были бы всё еще вместе….

Хватило бы пустяка, чтобы у нас было
Еще время для разговоров,
Если бы мы поняли, что это «ничто»
Могло бы стать всем…
Была ли это ты...
Был ли это я...
И мы не унывали…
Немного от тебя…
Немного от меня…
Хватило бы пустяка!

Не позволяй больше, чтобы легкий ветер
Уносил прочь любовь…
Не позволяй больше, чтобы мечта
Таяла как снег….
Ты промолчала…
Я не сделал ни шагу…
…и теперь мы
мы одиноки?
Если бы ты перешагнула через наше непонимание...
И если бы я понял, что отыщу тебя снова
Я бы сделал всё
И изменился бы сам…

Не позволяй больше, чтобы легкий ветер
Уносил прочь любовь…
Не позволяй больше, чтобы мечта
Таяла как снег….

Если бы ты тогда
всё еще дышала моей жизнью…
Если бы я не сдался,
Это бы никогда не закончилось…
И сейчас мы были бы всё еще «мы».

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни