lyrsense.com

Перевод песни Le scimmie parlanti (Gianluca Grignani)

Le scimmie parlanti Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Le scimmie parlanti

Говорящие обезьяны

Sos sos mi sentite chiedo aiuto
Se sai cosa voglio dire o no
Qualcosa qui non va più
Tengo la rotta ma cado giù
senza ali non va precipito

Io e la mia faccia da clown
Che non riflette più
Tra le scimmie parlanti in tv
Io che non so più chi sono
In mezzo a questo frastuono
che trasformo per rabbia in un tuono
Perdono
Chi sono

Vado giù vado giù
Tocco il fondo da quassù
Forse sì avrei dovuto però
Mi vedete laggiù
Sono io quel punto nel blu
Che si avvicina sempre di più

Oltre l'idea di un attimo che esplode
Oltre a me esistono altre cose

Io e la mia faccia da clown
che non riflette più
Tra le scimmie parlanti in tv
Io che non so più chi sono
In mezzo a questo frastuono
Che trasformo per rabbia in un tuono
Perdono perdono

Ma baby siamo io e te e restiamo in piedi
In questo pazzo pazzo mondo
Sì baby tu pensa solo a me
E allora vedi che tutta questa angoscia sparirà

Io e la mia faccia da clown
Che non riflette più
Tra le scimmie parlanti in tv
Io che non so più chi sono
In mezzo a questo frastuono
Che trasformo la rabbia in un tuono

Io e la mia faccia da clown
Che non riflette più
Tra le scimmie parlanti in tv
ci fai ci sei alright...

Сос, сос, вы меня слышите, я прошу о помощи
Знаешь ли ты, что я хочу сказать или нет?
Что-то, здесь, уже не так
Держу курс, но падаю вниз
без крыльев, не нужно спешить

Я и мое лицо от "клоуна",
который больше не размышляет
среди говорящих обезьян по ТВ
Я не знаю больше, кто я,
посреди этого гвалта,
который преобразую в ярости в грохот
Погибают
Кто они?

Спускаюсь, спускаюсь
Касаюсь дна, отсюда наверху
Наверное, да, должен был бы, однако
вы видете меня там..
Я — та точка на небе,
которая приближается все быстрее

За любым мгновеньем, который "взрывается",
кроме меня, существует еще многое другое

Я и мое лицо от "клоуна",
который больше не размышляет
среди говорящих обезьян по ТВ
Я не знаю больше, кто я,
посреди этого гвалта,
который преобразую в ярости в грохот
Погибают, погибают

Но, детка, мы вместе и остаемся на ногах
в этом сумашедшем, сумашедшем мире
Да, детка, ты думай только обо мне,
и тогда увидишь, что вся эта тревога исчезнет

Я и мое лицо от "клоуна",
который больше не размышляет
среди говорящих обезьян по ТВ
Я не знаю больше, кто я,
посреди этого гвалта,
который преобразую в ярости в грохот

Я и мое лицо от "клоуна",
который больше не размышляет
среди говорящих обезьян по ТВ
ты здесь, все хорошо ...

Автор перевода — slava

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

10.12(1973) День рождения Gabriela Spanic