lyrsense.com

Перевод песни Cosa vuoi (Gemelli Diversi)

Cosa vuoi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Cosa vuoi

Чего ты хочешь?

Si lady perché mi guardi così e tremi
mi chiedi su due piedi cosa cerco
se vuoi sapere quel che sento
Hey! Guardami dritto in fondo agli occhi e vedrai cosa ho dentro
un uomo stanco di false illusioni e di parole al vento
cerco quel sentimento perso da troppo tempo
apri il cuore un momento e capirai che non mento
certo che non è facile fidarsi adesso
capisco visto che per me è lo stesso
mi chiedi cos'è che voglio e su un foglio stendo parole
mi fai venire voglia di essere un uomo migliore
sai voglio assecondar la voglia di baciarti
voglio che ti venga voglia di baciarmi
e coccolarmi fino a tardi
scambiarsi la vita lasciare fuori il dolore
gustarsi la parte migliore e leccarsi le dita
voglio che solo tu sia
la donna che non ho mai avuto prima in vita mia
il motivo dell'allegria
l'inizio della magia
la fine della follia
la rima che arriva al cuore in ogni mia poesia

Dai vieni più vicino davvero vuoi capire chi sono?
disse così: conosciamo così poco di noi
le risposi: dimmi chi sei e dimmi cosa vuoi...

Voglio svegliarmi e trovarti davanti agli occhi
voglio aiutarti a non curarti
di quello che dicono e pensano gli altri sciocchi
voglio che tu riesca ad uccidere il mio lato peggiore
vivere amore non una nuova illusione
voglio che tu sappia che spero sia tu
se squilla il telefono
che un giorno senza te non passa più
mi sembra un secolo
suona ridicolo ma
è proprio l'effetto che fa
non averti accanto da
quando ti ho vista in quel club
voglio sincerità su questo non si scappa
voglio che tu sappia che sentirmi in gabbia mi fa rabbia
ma adoro vederti furiosa perchè sei gelosa
degli sguardi delle altre lo sai sei meravigliosa
perchè al momento giusto tu sai diventare un'altra
e mi stringi forte mentre Mina canta
voglio che sia amore alla follia o mettimi da parte
una bugia e mi fai il cuore a pezzi come le altre

Dai vieni più vicino davvero vuoi capire chi sono?
disse così: conosciamo così poco di noi
le risposi: dimmi chi sei e dimmi cosa vuoi...

Voglio sorprenderti e proteggerti da un mondo di squali
darti le mani se cadi scoprire se siamo uguali e saremo sempre leali
voglio che tu voglia me soltanto e nessun altro
trovarti accanto quando dentro sto tremando
conoscere i tuoi sogni e quello che non sopporti
voglio darti il mio meglio e aspettare sveglio che torni
voglio essere la spalla su cui piangere che trovi accanto a te
nei giorni neri e le notti insonni
voglio che mi porti per mano nei posti nuovi
guardarti quando mi parli e mi incanti mentre ti muovi
sai voglio capire da uno sguardo cosa provi
dimmi se sei bella dentro tanto quanto lo sei fuori
hey voglio mancarti da matti se parti
voglio esser quello che ai tuoi occhi è sempre più bello degli altri
tu mi domandi cosa voglio ma mi spiazzi
lady non vedi voglio soltanto innamorarmi
sparirai al sorgere dei primi guai?
tu mi stringi e dici che non lo faresti mai
scorderai la certezza?
o sorridendo mi dirai...

Dai vieni più vicino davvero vuoi capire chi sono?
disse così: conosciamo così poco di noi
le risposi: dimmi chi sei e dimmi cosa vuoi...

Леди, почему ты так смотришь на меня и дрожишь?
Ты сразу спрашиваешь меня, что я ищу.
Если хочешь знать, что я чувствую,
Эй, загляни прямо в глубину моих глаз
И ты увидишь, что творится у меня в душе,
Человека, уставшего от лживых иллюзий и слов, брошенных на ветер,
Я ищу давным-давно забытое чувство.
Открой сердце на мгновение, и ты поймешь, что я не лгу.
Безусловно, нелегко теперь поверить друг другу
Я понимаю, вижу, что для меня все по-прежнему
Ты спрашиваешь меня, чего я хочу, на листе я складываю слова
Ты заставила меня захотеть стать лучше,
Знаешь, я хочу поцеловать тебя
Хочу, чтобы тебе захотелось поцеловать меня
И ласкать меня допоздна
Соединить свои жизни, оставить снаружи боль
Вкусить лучшую участь, и облизать пальцы
Я хочу, чтобы ты одна
Была бы женщиной, которой у меня не было, первой в моей жизни
Поводом для радости,
Началом волшебства,
Концом безумия,
Рифмой, что добирается до сердца в каждой моей поэзии

Давай, подойди ближе, ты на самом деле хочешь понять, кто я?
Она сказала так: «Мы знакомы так недолго»
Я ответил ей: «Скажи, кто ты, и чего хочешь…»

Я хочу проснуться, и обнаружить, что перед моими глазами ты,
Я хочу помочь тебе не обращать внимание
на то, что говорят и думают остальные дураки
Я хочу, чтобы тебе удалось уничтожить мою худшую сторону
не жить, любимая, в новой иллюзии
Я хочу, чтобы ты знала, что я надеюсь, что если зазвонит телефон –
это будешь ты,
Что день без тебя больше не придет,
Он кажется мне веком
Это звучит смешно, но
Создается именно такое впечатление
Быть без тебя с тех пор,
Как я увидел тебя в том клубе
Я хочу искренности в этом, избежать не получится
Я хочу, чтобы ты знала, что чувствовать себя запертым в клетке
Меня приводит в ярость
Но я в восхищении, когда вижу тебя в гневе, ибо ты ревнуешь
К другим взглядам, знаешь, ты чудесна
Потому что в подходящий момент ты можешь стать другой
И ты крепко обнимаешь меня, когда поет Мина
Я хочу, чтобы это была любовь до умопомрачения, или дай мне отставку
Хоть одна ложь – и ты разобьешь мое сердце на куски, как и другие (женщины)

Давай, подойди ближе, ты на самом деле хочешь понять, кто я?
Она сказала так: «мы знакомы так недолго»
Я ответил ей: «Скажи, кто ты, и чего хочешь…»

Я хочу удивить тебя и защитить тебя от мира, полного акул
Протянуть тебе руку, если ты будешь падать, укрыть, если мы похожи, и всегда будем верны друг другу
Хочу, чтобы ты любила только меня и никого другого,
Обнаружить, что ты рядом, когда внутри все дрожит
Знать твои мечты, и то, что ты не выносишь
Я хочу отдать тебе все самое лучшее и бдить в ожидании твоего возвращения
Я хочу быть плечом, которое всегда окажется рядом и на котором можно поплакать
Мрачными днями и бессонными ночами
Я хочу, чтобы ты брала меня за руку в незнакомых местах,
Смотреть на тебя, когда ты говоришь со мной и завораживаешь меня своей походкой
Знаешь, я хочу понять по одному взгляду, что ты испытываешь
Скажи, душа твоя так же прекрасна, как и внешность?
Эй, я хочу безумно скучать по тебе, если ты уедешь,
Я хочу быть тем, который в твоих глазах всегда будет прекраснее других
Ты спрашиваешь, чего я хочу, но ставишь меня в трудное положение
Леди, разве ты не видишь, я всего лишь хочу влюбиться
Ты исчезнешь с появлением первых проблем?
Ты обнимаешь меня и говоришь, что никогда так бы не поступила
Ты забудешь о верности?
Или, улыбаясь, скажешь мне…

Давай, подойди ближе, ты на самом деле хочешь понять, кто я?
Она сказала так: «мы знакомы так недолго»
Я ответил ей: «Скажи, кто ты, и чего хочешь…»

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни