Divento di vento
Io nel vento partirei
A cavallo di un'idea
E con me ti porterei
Cavalcando la marea
Dove i pesci hanno le ali e il cielo è
Un immenso mare d'aria che
Si gonfierà di nuvole
E un tempo un po' ribelle
Ci bagnerà la pelle
Di dolcissime gocce di pioggia...
E di vento, e di vento
E divento io
Una bianca nuda roccia
Poi una goccia anch'io
Come il vento in un momento
Sto cambiando dentro me
Ma se vuoi io divento come te
E col vento arriverei
Dietro lascerei la scia
Spettinando la città
Spalancandomi la via
Per lanciarmi a precipizio fino a te
E darti spazio dentro me
Senza giudizio altrui perché
Niente di più mi tocca
Baciarti sulla bocca
E sentirmi sgomento di pioggia...
E di vento e di vento
E diventerò
Tutto quello che sono dentro
Io lo esternerò
Ma di vento (ma di vento)
Al momento (che tormento)
Ce n'è tanto (ce n'è)
Contro noi
Mi dispiace se non è tutto come vuoi...
Ma se divento un angelo sai cosa ti dico?
Ti dico che è bellissima questa pioggia nei capelli
E son tante pozzanghere le lacrime del mondo
Tu non piangere stanotte altrimenti andiamo a fondo
Io divento di vento in un attimo sai...
Tu diventi di vento mi raggiungerai...
E ti porterò vedrai
Dove non sei stata mai
Dove i pesci hanno le ali e il cielo è
Un immenso mare d'aria che
Spazzando via le nuvole
Si asciugherà di stelle
Lasciando sulla pelle
Due dolcissime gocce di pioggia
...e di vento
Я улетел бы с ветром,
Окрыленный идеей,
И взял бы тебя с собой,
Оседлав прилив,
Туда, где у рыб есть крылья, и небо — это
Бесконечное воздушное море,
Которое раздувается от облаков,
И непокорная погода
Орошает нашу кожу
Сладкими каплями дождя...
И из-за ветра, и из-за ветра
Я превращаюсь
В белую голую гору,
А потом в каплю,
И как ветер я вдруг
Преображаюсь внути себя,
Но, если хочешь, я стану таким же как ты.
Я появился бы, подхваченный ветром,
Оставив позади след на воде,
Взбаламутив город,
Прокладывая себе путь,
Чтобы броситься с обрыва к тебе
И дать тебе место внутри себя
Без оглядки на чужое мнение, потому что
Меня все это не волнует,
Лишь бы целовать тебя в губы
И чувствовать смущение из-за дождя...
И из-за ветра, и из-за ветра
Я стану самим собой
И смогу выразить все то,
Что я чувствую,
Но из-за ветра (из-за ветра)
Сейчас (что за мучение)
Очень многое против нас ,
И мне жаль, если не все так, как тебе бы хотелось...
А, если я стану ангелом, знаешь что я тебе скажу?
Скажу, как прекрасен этот дождь в волосах,
Как же много луж, слёз этого этого мира,
Не плачь этой ночью, иначе мы пойдем ко дну.
Я стану ветром на мгновение, знаешь,
И ты станешь ветром и прилетишь ко мне.
И я отведу тебя туда,
Где ты никогда не была.
Туда, где у рыб есть крылья, и где небо — это
Бесконечное воздушное море,
Которое, сметая прочь облака,
Осушается от звезд,
Оставляя на коже
Две сладчайшие капли дождя
...и ветра.
Понравился перевод?
Перевод песни Divento di vento — Gatto Panceri
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений