lyrsense.com

Перевод песни Notturno fiorentino (Franco Simone)

Notturno fiorentino Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Notturno fiorentino

Флорентийский ноктюрн

E' quasi notte
E' quasi l'ora
E sull'Arno ricompaiono le luci
Di quando Firenze sognava
E torno salvo
Dal mio naufragio
E continuo a cancellare con le dita
Il mio passato più grigio

Ecco qui
Le ragioni del cuore
Forse arrivano in ritardo
Ma d'un tratto
Sono pronte ad urlare
Urlo anch'io
Mentre spengo il motore
E stanotte per le strade di Firenze
Non si può non amare

La porta si era chiusa dietro me
Ed ero solo a camminare in ogni via
In ogni angolo di mondo mi mancavano le ali
Mancava l'allegria
Adesso io ritrovo il posto mio
E cresce forte un sentimento come un Dio
In mezzo ai ponti di Firenze
C'è qualcuno stanotte che grida il nome tuo

E' quasi notte
E' quasi l'ora
E dall'Arno si diffonde per Firenze
Quel profumo di storia

Ecco qui
La città della sera
Che riesce a superare la violenza
Dell'ultima ora
Ed anch'io già mi sento distante
Da ogni torto che ho subito
Perché adesso mi brilla la mente

La porta si era chiusa dietro me
Ed ero solo a camminare in ogni via
In ogni angolo di mondo mi mancavano le ali
Mancava l'allegria
Adesso io ritrovo il posto mio
E cresce forte un sentimento come un Dio
In mezzo ai ponti di Firenze
C'è qualcuno stanotte che grida il nome tuo

Sono io
Sono io
Perduto e ritrovato
Sono io
Sono io
Perduto e ritrovato

Почти ночь...
Почти час...
И в Арно вновь зижигались огни,
Когда Флоренция видела сны...
А я возвращаюсь невредимым
Из своего кораблекрушения
И непрерывно стираю пальцами
Своё тоскливое прошлое ...

Вот здесь
Доводы сердца,
Возможно, запаздывают
Но, вдруг,
Они готовы закричать...
Кричу и я
Когда заглушаю двигатель.
И сегодня вечером на улицах Флоренции
Нельзя не любить.

Дверь за мной закрылась,
И я просто шёл по каждой улице...
В каждом уголке мира мне не хватало крыльев,
Там не было никакой радости,
Теперь я нашёл свое место.
И чувство становится сильнее, словно Бог.
Посреди мостов во Флоренции
Есть ли кто-то сегодня вечером, кто бы кричал твоё имя?

И почти ночь...
И почти час...
И от Арно по Флоренции разливается,
Аромат истории.

Вот здесь
Вечерний город.
Кто может преодолеть страсть
В последний час?
И я уже чувствую себя далеким
от каждой несправедливости, которой я подвергся,
Потому что сейчас мой разум сияет.

Дверь за мной закрылась,
И я просто шёл по каждой улице...
В каждом уголке мира мне не хватало крыльев,
Там не было никакой радости,
Теперь я нашёл свое место.
И чувство становится сильнее, словно Бог.
Посреди мостов во Флоренции
Есть ли кто-то сегодня вечером, кто бы кричал твоё имя?

Это я
Это я
Потерянный и обретённый.
Это я
Это я
Потерянный и обретённый.

Автор перевода — Журавлёва Иоанна
Автор песни — Franco Simone


Спасибо Sanchezy за помощь с переводом этой песни!

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Notturno fiorentino

Notturno fiorentino

Franco Simone


Треклист (1)
  • Notturno fiorentino

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни