lyrsense.com

Перевод песни Scriverò il tuo nome (Francesco Renga)

Scriverò il tuo nome Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Scriverò il tuo nome

Я напишу твое имя

Tutto rimane qui
Tra le pareti bianche e un letto da rifare
Lasciato lì così
A ricordarci che la vita mette in ordine
E ci confonde i tempi
Ci strappa via i ricordi come pagine
Tutto rimane qui
Ma tu dove sei
Come sta il mio cuore
Quante cazzate gli ho giá detto per dimenticare
E come stai tu, amore
Non ci si abitua mai a trovare le parole
E tra le righe a volte
Non si riesce più ad andare oltre

Ma scriverò il tuo nome
Lo leggeranno tra le stelle
Scriverò il tuo nome
Fino a coprire le distanze
Tra la terra e il sole
Chilometri di mare
E in mezzo a queste onde
Lo griderò più forte

Tutto rimane qui
Sul filo di queste anime in disordine
E cerco di restare in equilibrio
Perché la vita è come una vertigine
E ci fa un po' paura
Ma se chiudi gli occhi puoi volare via
E quello che rimane amore è tutta una bugia

Scriverò il tuo nome
Lo leggeranno tra le stelle
Scriverò il tuo nome
Fino a coprire le distanze
Tra la terra e il sole
Chilometri di mare
E in mezzo a queste onde
Lo griderò più forte

E scriverò il tuo nome
Tra la terra e il sole
Chilometri di mare
E in mezzo a queste onde
Lo griderò più forte

E scriverò il tuo nome
Lo griderò più forte
E in mezzo a queste onde
Scriverò il tuo nome

Ничего не меняется:
Белые стены и незаправленная кровать,
Оставленная в таком состоянии,
Чтобы напомнить нам о том, что жизнь расставляет все по своим местам,
Путает нас во времени,
Вырывает воспоминания, словно страницы.
Ничего не меняется.
Но где ты?
Как дела, мое сердце?
Сколько ерунды ему я уже сказал, чтобы забыть?
Как дела у тебя, любимая?
Мы никак не привыкнем подбирать слова,
И между строк, порой,
Нам не удается найти то, что скрыто.

Но я напишу твое имя,
Его будут читать меж звезд.
Я буду писать твое имя,
Чтобы преодолеть расстояние.
Между Землей и Солнцем
Километры моря.
И среди этих волн
Прокричу его еще сильнее.

Ничего не меняется.
В смятении наших душ
Я пытаюсь сохранить равновесие,
Потому, что жизнь подобна головокружению,
И нам немного страшно.
Но если закроешь глаза, то сможешь улететь.
И то, что остается, любимая, — одна сплошная ложь.

Но я напишу твое имя,
Его будут читать меж звезд.
Я буду писать твое имя,
Чтобы преодолеть расстояние.
Между Землей и Солнцем
Километры моря.
И среди этих волн
Прокричу его еще сильнее.

И я напишу твое имя
Между Землей и Солнцем
Километры моря.
И среди этих волн
Прокричу его еще сильнее.

И я напишу твое имя,
Прокричу его еще сильнее.
И среди этих волн
Напишу твое имя.

Автор перевода — Milalina

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Scriverò il tuo nome

Scriverò il tuo nome

Francesco Renga


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни