Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни A moment of silence (Francesco Gabbani)

A moment of silence

Минута молчания


A moment of silence

In attesa che i muti cantino
e che i cantanti tacciano
e gli alleati sbarchino
nel giorno del D-Day

In attesa che Martin Luther King
dica al mondo «I have a dream»
che un meteorite illumini
queste facce arrese

Che Copernico tolga il mondo
dal centro dell'universo
e che ci risuoni attorno la musica dei mortai
aspettando che l'uomo faccia
sulla Luna il suo primo passo
vogliate osservare adesso

A moment of silence

In attesa che i tempi cambino
e che gli Dei ritornino
e che si scopra l'atomo
e si viva in un talent show

Aspettando che Freud teorizzi l'ES
venga al mondo Socrate
e che i roghi splendano
sulle facce accese

E che Atlantide vada a fondo
e che Ulisse ritorni presto
Marco Polo ci sveli il mondo
sulla strada per il Katai
L'aborigeno e il lungo sonno
in cui sogna l'Universo
vogliate osservare adesso

A moment of silence

Tutto inizia ora
niente è nato ancora
non esiste il tempo, il mio silenzio
la tua parola
prima della luce
d'ogni guerra e pace
immaginazione, rivoluzione,
sottovoce

A moment of silence

Минута молчания

В ожидании, что немые запоют
и поющие замолкнут,
и союзники высадятся,
когда наступит D-Day 1

В ожидании, что Мартин Лютер Кинг
Скажет миру «у меня есть мечта»,
И метеорит осветит
эти сдавшиеся лица.

Что Коперник сдвинет мир
с центра Вселенной,
Когда вокруг гремит музыка из минометов,
Ожидая, что человек
сделает на Луне свой первый шаг,
Вы замечаете теперь?

Минуту тишины.

В ожидании, что время изменится,
И Боги вернутся,
и откроется атом,
живущий в шоу талантов.

Ожидая, когда Фрейд теоретизирует ИД 2,
Придет в мир Сократ,
И осветят костры
сдавшиеся лица.

И что Атлантида пойдет ко дну,
и что Одиссей спешно возвратится,
Марко Поло откроет нам мир
по пути в Катай.
Абориген и длинный сон,
в котором ему снится Вселенная.
Вы замечаете теперь?

Минуту молчания...

Всё начнется сейчас,
Еще ничего не родилось,
Не существует времени, моего молчания,
Твоих слов.
Раньше, чем свет,
каждой войны и мира,
Фантазия, революция,
вполголоса

Минута тишины...

Автор перевода — Александра Дядюченко

1) Высадка союзных войск в Нормандии. Морская десантная операция, проведённая 6 июня 1944 года в Нормандии во время Второй мировой войны силами США, Великобритании, Канады и их союзников против Германии. Являлась первой частью стратегической операции «Оверлорд», предусматривавшей захват союзниками северо-западной Франции.

2) Психоаналитическая теория — По Фрейду психика человека состоит из трех инстанций: ОНО (ИД), ЭГО и СУПЕР ЭГО, где ОНО — бессознательный уровень, Эго — сознание, Супер Эго — Идеал, предсознание

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A moment of silence — Francesco Gabbani Рейтинг: 5 / 5    29 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.