Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ultimo discorso registrato (Francesco De Gregori)

Ultimo discorso registrato

Последний записанный разговор


Che tipo d'uomo legge oggi il Vangelo,
che t'hanno fatto agli occhi, Gesù, Maria?
Terza domanda:
«Quanti anni ho sotto il cielo
e quante mosche ho torturato
nella mia infanzia buona e cattiva?».
Prima di diventare uno di loro quanto ci ho messo,
quanta rabbia e quanto sesso dietro ai vetri?

Discutevano in quattro in un tramonto italiano,
di politica, estetica e matematica.
Le loro sigarette tiravano il fumo al mulino
e all'improvviso un'esplosione da lontano.
Ed era l'ultima guerra e il primo amore,
miti, tranquillizzanti, forse droghe pesanti
o mani pietose che chiudono gli occhi.

E adesso dimmi quando finirà la guerra,
e adesso dimmi quando finirà la guerra,
e adesso per favore dimmi quando finirà la guerra,
sono stufo di stare nella mia trincea di lusso.
E a questo punto i tre quarti del pubblico
cominciarono a fischiare, a gridare:
«Ogni cosa a suo posto, quest'uomo è nel posto sbagliato!».
Ed io vi ho solamente raccontato
senza niente inventare,
l'ultimo discorso registrato
dell'uomo che voleva parlare,
dell'uomo che voleva parlare.

Люди какого склада читают сегодня Евангелие,
Которые предстают перед тобой, Иисус, Мария?
Третий вопрос:
«Сколько лет я живу под этим небом
И скольких мух я извёл
В своём добром и скверном детстве?».
Прежде чем стать одним из них, сколько мне потребовалось времени,
Сколько ярости и сколько раз мне довелось заниматься любовью пьяным?

В итальянском закате они вчетвером обсуждали
Политику, эстетику и математику.
От их сигарет дым шёл как от мельниц
И, внезапно, взрыв вдалеке.
И это была последняя война и первая любовь,
Мифы, транквилизаторы, быть может сильнодействующие наркотики
Или милосердные руки, закрывающие глаза.

А теперь скажи мне, когда закончится война,
А теперь скажи мне, когда закончится война,
А теперь, пожалуйста, скажи мне, когда закончится война,
Мне надоело находится в моем роскошном окопе.
И теперь три четверти людей
Начали свистеть, выкрикивать:
«Всему своё место, этот человек, он не на своём!»
И я только лишь рассказал вам,
Ничего не выдумывая,
Последний записанный разговор
Человека, который хотел говорить,
Человека, который хотел говорить.

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Testo e musica di Francesco De Gregor

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ultimo discorso registrato — Francesco De Gregori Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Buffalo Bill

Buffalo Bill

Francesco De Gregori


Треклист (4)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.