Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Normandia (Fiorella Mannoia)

Normandia

Нормандия


Li abbiamo visti con gli occhi;
e un silenzio nel cuore arrivare.
Li abbiamo visti dal nulla,
apparire di notte
dal nulla del mare.
Li abbiamo visti cadere in silenzio
in un volo irreale.

Erano tanti e scendevano lenti
come neve sul mare.
Ed era pioggia battente,
era fuoco, era grandine e sale.
Era estate, era inverno;
era un attimo eterno
erano figli all'altare.

Li abbiamo visti che pena cadere
come gigli sul mare.
Li abbiamo visti spezzati cadere
come agnelli all'altare.

Мы увидели их своими глазами;
И проникающая в сердце тишина.
Мы увидели, как из ничего они
Возникли ночью,
Из ничего, в море.
Мы увидели их, падающими в безмолвие
В нереальном полёте.

Их было столько, и они опускались неспешно,
Как снег на поверхность моря.
И был барабанящий дождь,
Были огни, был град и соль.
Было лето, была зима,
Было мгновение, длящееся вечность,
Были дети у алтаря.

Мы увидели их, как страдания падают,
Словно лилии на поверхность моря.
Мы увидели их, падающими разорванными,
Словно агнцы у алтаря.

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Normandia — Fiorella Mannoia Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Gente comune

Gente comune

Fiorella Mannoia


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA