I treni a vapore
Io la sera mi addormento
e qualche volta sogno perché voglio sognare.
E nel sogno stringo i pugni
tengo fermo il respiro e sto ad ascoltare.
Qualche volta sono gli alberi d'Africa a chiamare
altre notti sono vele piegate a navigare.
Sono uomini e donne e piroscafi e bandiere
viaggiatori e viaggianti da salvare.
Delle citta importanti mi ricordo Milano
livida e sprofondata per sua stessa mano.
E se l'amore che avevo non sa più il mio nome.
E se l'amore che avevo non sa più il mio nome.
Come i treni a vapore come i treni a vapore
di stazione in stazione di porta in porta
e di pioggia in pioggia
di dolore in dolore
il dolore passerà.
Come i treni a vapore
come i treni a vapore
il dolore passerà.
Io la sera mi addormento
e qualche volta sogno perché so sognare.
e mi sogno i tamburi della banda che passa
o che dovrà passare.
Mi sogno la pioggia fredda e dritta sulle mani.
I ragazzi della scuola che partono
già domani.
Mi sogno i sognatori che aspettano la primavera
o qualche altra primavera da aspettare ancora
fra un bicchiere di neve
e un caffe come si deve.
Quest'inverno passerà.
E se l'amore che avevo non sa piu il mio nome.
E se l'amore che avevo non sa piu il mio nome.
Come i treni a vapore come i treni a vapore
di stazione in stazione e di porta in porta
e di pioggia in pioggia
di dolore in dolore
il dolore passerà.
Вечерами я засыпаю
И иногда вижу сны, потому что хочу видеть сны.
И во сне сжимаю кулаки,
Задерживаю дыхание и прислушиваюсь.
Иногда это деревья Африки, чтобы позвать,
Другими ночами это изогнутые паруса, чтобы плыть.
Это мужчины и женщины и пароходы и флаги,
Путешественники и путешествующие, которых надо спасти.
Из важных городов я помню Милан,
Завистливый и разрушенный своей собственной рукой.
И если любовь, что у меня была, больше не помнит моего имени.
И если любовь, что у меня была, больше не помнит моего имени.
Словно паровозы, словно паровозы,
От станции к станции, из ворот в ворота,
И из дождя в дождь,
Из боли в боль,
Боль пройдет.
Словно паровозы,
Словно паровозы,
Боль пройдет.
Вечерами я засыпаю
И иногда вижу сны, потому что умею видеть сны.
И мне снятся барабаны проходящего оркестра,
Или того, который должен будет пройти.
Мне снится холодный дождь и прямо в руки.
Мальчишки из школы, что уходят
Уже завтра.
Мне снятся мечтатели, ждущие весну,
Или любую другую весну, которую ещё можно ждать
Между бокалом снега
И чашкой кофе, такого, каким он должен быть.
Эта зима пройдет.
И если любовь, что у меня была, больше не помнит моего имени.
И если любовь, что у меня была, больше не помнит моего имени.
Словно паровозы, словно паровозы,
От станции к станции, из ворот в ворота
И из дождя в дождь,
Из боли в боль,
Боль пройдет.
Понравился перевод?
Перевод песни I treni a vapore — Fiorella Mannoia
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений