I dubbi dell'amore
Se una mattina io
mi accorgessi che con
l'alba sei partito
con le tue valigie
verso un altra vita
riempirei di meraviglia la città
ma forse dopo un po'
prenderei
ad organizzarmi l'esistenza
mi convincerei
che posso fare senza
chiamerei gli amici con curiosità
e me ne andrei da qua
Cambierei tutte le opinioni
e brucerei le foto
con nuove convinzioni
mi condizionerei
forse ringiovanirei
e comunque ne uscirei
non so quando
non so come
Ma se domani io
mi accorgessi che ci
stiamo sopportando
e capissi che non stiamo più parlando
ti guardassi e non ti conoscessi più
io dipingerei
di colori i muri e
stelle sul soffitto
ti direi le cose
che non ho mai detto
che pericolo la quotidianità
e la tranquillità
dove sei, come vivi
dentro c'è sempre sentimento
nel tuo parlare piano
e nella tua mano
c'è la voglia di vedere
quella mano nella mia
Yu dormi e non pensare
ai dubbi dell'amore
ogni stupido timore
è la prova che ti do
e rimango
e ti cerco
non ti lascio più
non ti lascio più
non ti lascio
Если бы одним прекрасным утром
я бы заметила,
что с рассветом ты уехал
со своими чемоданами
по направлению в другую жизнь,
то я бы заполнила город своим удивлением,
но, возможно, потом
взялась бы
как-то организовывать свою жизнь
Я бы убедилась,
что могу прожить и без этого
Позвала бы из любопытства друзей
и ушла бы отсюда
Я бы пересмотрела все свои взгляды
и сожгла бы фото
Благодаря новым убеждениям
я бы взяла себя под контроль
и возможно помолодела бы
И в любом случае вышла бы из этой ситуации
не знаю когда,
не знаю как
Но если завтра
я бы заметила, что
мы друг друга просто терпим
и поняла бы, что больше не разговариваем,
посмотрела бы на тебя и не узнала...
То я бы разрисовала
стены красками
и нарисовала бы на потолке звезды
Я сказала бы тебе то,
что никогда не говорила
Как опасны обыденность
и безмятежность
Где ты, как живешь?
Всегда есть чувство
внутри твоего неспешного разговора,
а в твоей руке
есть желание видеть
ее в моей
Ты спи и не думай
о любовных сомнениях
Любой глупый страх -
это доказательство, которое я тебе даю
И я остаюсь,
я тебя добиваюсь
И никогда больше тебя не оставлю
Я никогда тебя больше не оставлю,
не оставлю
Понравился перевод?
Перевод песни I dubbi dell'amore — Fiorella Mannoia
Рейтинг: 5 / 5
10 мнений