lyrsense.com

Перевод песни Diventerai una star (Finley)

Diventerai una star Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Diventerai una star

Ты станешь звездой

025613
Numero di una stronza che
Dice di aver risposte ai miei perché
Conosce cose che non so
Vede un passato che non ho
Prevede un jackpot ricco al casinò
Una voce grida dentro me
"No! No! No! No!"
Ma con la sua sfera vuole dirmi che

Diventerai una star (Vedrai)
Una celebrità (Sarai)
La gente intorno a te
Potrà toccare un re
Diventerai una star (Vedrai)
Una celebrità (Potrai)
Trasformar ciò che ora sogni
In una realtà

Che storia incredibile
E' un' onda che mi trascina via
Sento ancora voci dentro me
"No!No!No!No!"
Basta la sua sfera
per distruggerle

Diventerai una star (Vedrai)
Una celebrità (Sarai)
La gente intorno a te
Potrà toccare un re
Diventerai una star (Vedrai)
Una celebrità (Potrai)
Trasformar ciò che ora sogni
In una realtà

Ogni tua verità non mi va
Giochi coi miei sogni dimmi perché
Straccio quel numero e senza di te

Diventerò una star (Vedrai)
E con semplicità (Lo Sai)
La gente intorno a me
Potrà capire che
Diventerò una star (Go!Go!Go!)
E con semplicità (Go!Go!Go!)
Io vivrò il più grande sogno
La Musica

025613
Номер одной ненормальной, которая
Говорит, что знает ответы на все мои вопросы, потому что
Знает то, чего не знаю я
Видит прошлое, которого у меня нет
Предсказывает большой джек-пот в казино
Голос кричит внутри меня "нет! нет! нет!"
Но своей деятельностью она хочет сказать мне:

"Ты станешь звездой (увидишь)
Знаменитостью (будешь)
Толпа вокруг тебя
Сможет коснуться короля
Ты станешь звездой (увидишь)
Знаменитостью (будешь)
Сможешь превратить то, о чем мечтаешь
В реальность"

Какая невероятная история!
Это волна, которая меня уносит
Все еще слышу голос внутри меня:
"нет! нет! нет!"
Достаточно ее деятельности,
чтобы разрушить его

"Ты станешь звездой (увидишь)
Знаменитостью (будешь)
Толпа вокруг тебя
Сможет коснуться короля
Ты станешь звездой (увидишь)
Знаменитостью (будешь)
Сможешь превратить то, о чем мечтаешь
В реальность"

Каждая твоя правда мне не подходит
Играешь с моими мечтами, скажи, почему?
Сотру тот номер и без тебя...

Я стану звездой (увидишь)
И с легкостью, (ты знаешь)
Толпа вокруг меня поймет, что я
Стану звездой (Да!Да!Да!)
И с легкостью (Да!Да!Да!)
Буду жить моей большой мечтой
музыкой!

Автор перевода — Cantarinka

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни