Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Situazioni della vita (Fabrizio Moro)

Situazioni della vita

Ситуации из жизни


Io non credevo che poi sarebbe andata così….
Sarà che sono un po' strano, ma sì.
Adesso come ci stai?
Con i sogni cosa ci fai?
Quelli che avevi per noi.
Prestali agli anni che hai.
Poi verrà qualcun altro
Ma non sarà come me.
Tutto contava davvero
Ma avrai capito che sono….

Situazioni della vita
Una storia che è finita …
E questa ci ha cambiato un po'.
E come un' onda in mezzo al tempo.
E senti che ti cresce dentro
Amore… ci fa male un po'.

A volte sai penso che si sta meglio così,
Ma qualche sera ci passo… sotto casa tua.
E tu come ci stai?
Torni alla vita che avevi
Dove ogni cosa è normale?
A scuola vai sempre bene?
Ma adesso cosa ci fai
Se in fondo poi ci chiediamo
Quant'è che non lo facciamo
Ma avrai capito che sono….

Situazioni della vita
Una storia che è finita
E questa ci ha cambiato un po'.
E come un onda in mezzo al tempo
E senti che ti cresce dentro …amore
Ci fa male un po'.
Situazioni della vita
Una storia che è finita.
E questa ci ha cambiato un po'.
E come un onda in mezzo al tempo
E senti che ti cresce dentro
Amore ci fa male….

Я не верил, что потом вышло бы так.
Должно быть, я немного странный, ну да.
Как ты там теперь?
Как ты поступаешь с мечтами?
Теми, которые у тебя были для нас.
Ты дай их в долг своим годам.
Потом придёт кто-то другой,
Но он не будет таким, как я.
Всё было действительно значимым,
Но, возможно, ты поймешь, что это

Ситуации из жизни,
Отношения, что закончились,
И они сделали нас немного другими.
И, словно волна во времени,
И ты чувствуешь, что внутри тебя растёт
Любовь, причиняющая нам немного боли.

Знаешь, иногда я думаю, что так лучше,
Но изредка вечерами я прохожу там, под твоими окнами.
И ты, как ты там?
Вернулась к жизни, которая у тебя была,
Где всё нормально?
С учёбой всё хорошо?
Но теперь, чем ты там занята,
Если в итоге мы просим об этом,
Как же, что мы это не делаем,
Но, возможно, ты поймешь, что это

Ситуации из жизни,
Отношения, что закончились,
И они сделали нас немного другими.
И, словно волна во времени,
И ты чувствуешь, что внутри тебя растёт
Любовь, причиняющая нам немного боли.
Ситуации из жизни,
Отношения, что закончились,
И они сделали нас немного другими.
И, словно волна во времени,
И ты чувствуешь, что внутри тебя растет
Любовь, что причиняет нам боль.

Автор перевода — Sanchez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Situazioni della vita — Fabrizio Moro Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Fabrizio Moro

Fabrizio Moro

Fabrizio Moro


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.