Quando carica d'anni e di castità tra i ricordi e le illusioni del bel tempo che non ritornerà, troverai le mie canzoni, nel sentirle ti meraviglierai che qualcuno abbia lodato le bellezze che allor più non avrai e che avesti nel tempo passato
ma non ti servirà il ricordo, non ti servirà che per piangere il tuo rifiuto del mio amore che non tornerà.
Ma non ti servirà più a niente, non ti servirà che per piangere sui tuoi occhi che nessuno più canterà.
Ma non ti servirà più a niente, non ti servirà che per piangere sui tuoi occhi che nessuno più canterà.
Vola il tempo lo sai che vola e va, forse non ce ne accorgiamo ma più ancora del tempo che non ha età, siamo noi che ce ne andiamo e per questo ti dico amore, amor io t'attenderò ogni sera, ma tu vieni non aspettare ancor, vieni adesso finché primavera.
Через годы тоски и одиночества, Сожалений и воспоминаний О поре, что уж не воротится, Обнаружишь мои посланья. Очень странным тебе покажется, Что нашелся на свете кто-то, Оценивший твои тогдашние И ушедшие позже красоты.
Но память не нужна тебе, Ты будешь лишь страдать По исчезнувшей той любви, что ты Отвергла сама тогда.
Но память не нужна совсем, Ты будешь лишь рыдать О глазах своих, что никто теперь Не будет уж воспевать...
Но память не нужна совсем, Ты будешь лишь рыдать О глазах своих, что никто теперь Не будет уж воспевать...
Время мчится и прочь уносится, Забываем о том с годами, Но быстрее, чем зимы и осени, В бесконечность уйдем мы сами. Так послушай меня, моя любовь, Буду ждать тебя каждый вечер, Но покуда весна не скрылась вновь, Приходи поскорее на встречу!
Автор перевода — Иосиф Хавкин
Видео на сайте
https://www.youtube.com/watch?v=CAfbk97_PU8&feature=kp
Понравился перевод?
Перевод песни Valzer per un amore — Fabrizio De André
Рейтинг: 5 / 51 мнений
https://www.youtube.com/watch?v=CAfbk97_PU8&feature=kp