lyrsense.com

Перевод песни Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro (Ettore Bastianini)

Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro

Ах, подойди к окну мое сокровище

Deh, vieni alla finestra, o mio tesoro,
deh, vieni a consolar il pianto mio.
Se neghi a me di dar qualche ristoro,
davanti agli occhi tuoi morir vogl'io.

Tu ch'hai la bocca dolce più che il miele,
tu che il zucchero porti in mezzo al core,
non esser, gioia mia, con me crudele,
lasciati almen veder, mio bell'amore!

Ах, подойди к окну мое сокровище,
Ах, подойди и утри мои слезы,
Если ты отвергнешь меня и не принесешь мне облегчение -
Я умру на твоих глазах

Ты — чьи губы слаще меда,
Ты — чье сердце пропитано добротой и сладостью,
Не будь моя радость со мною жестока,
Я умоляю — только взгляни на меня, моя прелесть!

Автор перевода — Michael

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota