La complicità che c’è tra di noi Non è amore ma cos’è Chiedo a te amica mia Forse è solo compagnia
Questa sintonia che c’è da un po’ Non è amore ma cos’è Alchimia gioco e magia Non so farne a meno
Quando sto con te Io mi sento vero e libero E mi accorgo che sei dentro Ogni sogno ogni momento Ogni giorno che se ne va Ogni respiro ogni sospiro ogni colore Se non è amore cos’è Che cos’è
Questa affinità l’intesa tra noi Non è amore ma cos’è Se per te la vita mia Non ha più segreti
Quando sto con te Sembra tutto un po’ più facile E mi accorgo che sei dentro Ogni sogno ogni momento Ogni giorno che se ne va Ogni respiro ogni sospiro Ogni colore che passerà
Ma non possiamo nasconderci Dietro la normalità Siamo sul ciglio di un brivido E divideremo ogni notte che verrà
Ogni sogno ogni momento Ogni dolore che passerà
Ma non possiamo difenderci Dalla nuda verità Siamo sul ciglio di un brivido Prima o poi ci travolgerà Prima o poi
La complicità che c’è tra di noi Non è amore Forse
Отношения между нами – Не любовь, но что же тогда это? Я тебя спрашиваю, подруга моя, Может быть, это всего лишь времяпрепровождение
То, что получается, рождается из мелочи, Это не любовь, но что же это тогда? Алхимия, игра и магия, Не могу без этого обойтись.
Когда я с тобой, Я чувствую себя настоящим и свободным, И я понимаю - ты внутри меня... Каждая мечта, каждое мгновение, Каждый день, который пролетает, Каждый вдох, каждый выдох, каждый цвет, Если это не любовь, то что же это? Что это?
Это родство, согласие между нами – Не любовь, тогда что же это? Если для тебя моя жизнь – Больше не тайна....
Когда я с тобой, Все кажется более простым, И я осознаю, что ты внутри меня... Каждая мечта, каждое мгновение, Каждый день, который пролетает, Каждый вдох, каждый выдох, Каждый цвет, который исчезнет....
Но мы не cможем скрывать В себе это нормальное чувство, Мы с тобой на грани трепета, Разделим с тобой каждую ночь, что будет наступать
Каждую мечту, каждое мгновение, Каждую боль, что потом пройдет...
Но мы не сможем защититься От голой правды, Мы с тобой на грани трепета Рано или поздно он нас настигнет, Рано или поздно...
Отношения между нами – Не любовь. Возможно…
Автор перевода — Ekaterina Erohina
Понравился перевод?
Перевод песни Non è amore — Eros Ramazzotti
Рейтинг: 5 / 58 мнений