Io non vorrei, vedere mai quel muso lungo che hai è tardi giа devi rientrare giocare adesso non puoi
sabato prossimo poi ti verrò a prendere ancora ti insegnerò una nuova canzone sara divertente vedrai
ti comprerò castagne buone ti porterò dove vuoi adesso basta però dammi un bel bacio e sorridi un po'
io non vorrei sai.. dovermi mai separare da te e sempre triste per me lasciarti qui io non vorrei mai, allontanare il mio sguardo da te vorreei poterti tenere un po ancora con me tenerti cosi.
Chiamami dai anche domani Amo parlare con te anche se tu per ogni cosa mi chiedi sempre perché
non domandarmi pero se tornerа come prima questo non lo so
io non vorrei sai dovermi mai separare da te.. è semrpe triste per me lasciarti qui io non vorrei mai allontanare il mio sguardo da te vorreei poterti tenere un po ancora con me tenerti così.
Baby se tu non ci fossi io non vivrei più perciò cuore mio meno male che ci sei tu che ci sei tu yeehehe che ci sei tu
Мне бы никогда не хотелось видеть тебя С такой скучной физиономией Уже поздно, тебе надо возвращаться Развлекаться сейчас не время
В следующую субботу Я снова за тобой заеду Я научу тебя новой песне Будет весело, увидишь
Я куплю тебе вкусных каштанов Я отвезу тебя куда захочешь Но пока что хватит Поцелуй меня нежно и немного улыбнись
Знаешь мне бы не хотелось Чтобы когда-либо мне пришлось тебя оставить И мне всегда грустно Оставлять тебя здесь Знаешь мне бы не хотелось Отводить от тебя свой взгляд Мне бы хотелось удержать тебя еще немного со мной Удержать вот так.
Давай, позвони мне даже завтра Мне нравится с тобой разговаривать Даже если ты по каждому вопросу Ты всегда меня спрашиваешь «почему?»
Но не спрашивай меня Будет ли снова все так как раньше Этого я не знаю
Знаешь мне бы не хотелось Чтобы когда-либо мне пришлось тебя оставить И мне всегда грустно Оставлять тебя здесь Знаешь мне бы не хотелось Отводить от тебя свой взгляд Мне бы хотелось удержать тебя еще немного со мной Удержать вот так.
Детка, если бы не было тебя, я бы больше не жил Поэтому, радость моя, Слава Богу что есть ты Что есть ты Что есть ты
Автор перевода — Anna Urumyan
Понравился перевод?
Перевод песни Canzone per lei — Eros Ramazzotti
Рейтинг: 5 / 59 мнений