lyrsense.com

Перевод песни Primavera A Sarajevo (Enrico Ruggeri)

Primavera A Sarajevo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Primavera A Sarajevo

Весна в Сараево

La balalajka, la balalajka
dentro alle case mutilate dalla faida.
Ancora suona la balalajka,
lungo i giardini tra le croci e le moschee.
Il fiume va più nero della sera,
oltre la torre e l'universita.
C'è sopra il ponte una bandiera
che sta sventolando ancora.

Qui c'è ancora la città,
qui c'è la gente dentro ai bar.
Il cielo è sopra la città
e ci nasconde, ci confonde e cambia.
Qui c'è tutta la città:
la mia.

E' primavera, è primavera,
amore aspettami
che c'è una vita intera.
C'è ancora sole a primavera,
ti porto sopra la collina e tu verrai.
Sopra Dobrinja, dopo Nedzarici,
ci sono fiori dedicati a noi.
Ho l'indirizzo degli amici;
li potrai vedere ancora.

Qui c'è ancora la città,
qui c'è la gente dentro ai bar.
Il cielo è sopra la città
e ci difende e sempre ci accompagna.
Qui c'è tutta la città:
la mia.

Oh balalajka, oh balalajka,
non c'è più neve e brilla tutta la Bascarija.
Ancora suona la balalajka,
il mio futuro voglio regalare a te.
A te che sei la vita che volevo,
perchè la vita è il sogno
che farai.
Sale la luna a Sarajevo,
che ci sta aspettando ancora.

Qui c'è ancora la città,
qui c'è la gente dentro ai bar.
Il cielo è sopra la città
e ci difende e sempre ci accompagna.
Qui c'è ancora la città,
qui c'è la gente dentro ai bar.
Il cielo è sopra la città:
la mia

Балалайка, балалайка
В домах, изуродованных межусобицей.
Еще играет балалайка,
По садам между крестами и мечетями.
Река становится чернее вечера,
За башнями и университетом.
Над мостом флаг
все еще развевается.

Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
Оно нас накрывает, смешивает и меняет.
Здесь весь город:
мой.

Это весна, это весна,
Любовь, дождись меня,
ведь есть еще целая жизнь.
Есть еще солнце к весне,
Я поведу тебя на холм, и ты придешь.
Над Добрыней и Неджаричами
Есть цветы, предназначенные для нас.
У меня есть адрес друзей,
Ты сможешь снова их увидеть.

Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
Оно нас защищает и всегда нас сопровождает.
Здесь весь город:
мой.

Ох, балалайка, ох балалайка,
Нет больше снега, и блестит вся Башчаджия.
Еще играет балалайка,
И моё будущее я хочу подарить тебе.
Ты жизнь, которую я хотел,
Потому что жизнь — это места,
которую ты осуществишь.
Восходит луна над Сараево,
Она еще ждет нас.

Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
Оно нас защищает и всегда нас сопровождает
Здесь всё еще есть город,
Здесь все еще есть люди в барах.
Небо над городом,
над моим.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора
Добрыня, Неджаричи, Башчаджия — пригороды Сараево, точно не знаю, как они звучат по-русски

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Cuore Muscoli e Cervello (cd 3)

Cuore Muscoli e Cervello (cd 3)

Enrico Ruggeri


Треклист (1)
  • Primavera A Sarajevo

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

03.12.(1911) День рождения культового итальянского композитора Nino Rota