Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La notte delle fate (Enrico Ruggeri)

La notte delle fate

Ночь фей


Mary è nuovamente sola
E senza dire una parola
Esce con la faccia incontro al vento
Cambia ancora direzione
E canta una canzone questa sera

Candy intanto è già partita
E verso un’altra via d'uscita
Corre con il cellulare spento
E testardamente spera
Di trovarsi ancora tutta intera

Ognuno sente tanto dolore
Quando si piega in sè
E non vede niente
Poi una luce passa le inferriate
La notte delle fate

Ogni donna ha un paio d'ali
Chiuse dentro sè
Pronta a certe ascese sconfinate
La notte delle fate

Molly incline alle cadute
Nelle stanze sconosciute
Chiede indietro un po’ di sentimento
Angoli di tenerezza
Dentro a una carezza quasi vera

Ognuno sente poco calore
Quando si piega in sè
Ma lentamente
Un taglio di luce annuncia un'altra estate
La notte delle fate

Ogni donna ha un paio d'ali
Chiuse dentro sè
E sogna ancora vette inesplorate
La notte delle fate

Ognuno sente tanto dolore
Quando si piega in sè
Ma lentamente
Un taglio di luce annuncia un'altra estate
La notte delle fate

Ogni donna ha un paio d'ali
Chiuse dentro sè
Pronta a certe ascese sconfinate
La notte delle fate
Ogni donna ha un paio d'ali
E sogna ancora vette inesplorate
La notte delle fate

Мэри снова одна,
И, не говоря ни слова,
Выходит лицом навстречу ветру,
Снова меняет направление
И поёт песню сегодня вечером.

Кэнди же уже вышла,
И по направлению в другому пути выхода
Бежит с выключенным мобильником
И упрямо думает,
Что она все еще как новенькая.

Каждый чувствует столько боли,
Когда сворачивается в себя,
И ничего не видит.
Потом луч света проходит через решетку на окне.
Ночь фей.

У каждый женщины есть пара крыльев,
Скрытых у нее внутри.
Она готова к некоторым безграничным взлетам.
Ночь фей.

Молли, склонная к падениям
В незнакомых местах,
Просит немного взаимности в чувствах.
Уголки нежности
В почти настоящей ласке.

Каждый чувствует мало тепла,
Когда сворачивается в себя,
Но медленно
Разрез света провозглашает новое лето.
Ночь фей.

У каждый женщины есть пара крыльев,
Скрытых у нее внутри.
И она всё еще мечтает о неисследованных высотах.
Ночь фей.

Каждый чувствует столько боли,
Когда сворачивается в себя,
Но медленно
Разрез света провозглашает новое лето.
Ночь фей.

У каждый женщины есть пара крыльев,
Скрытых у нее внутри.
Она готова к некоторым безграничным взлетам.
Ночь фей.
У каждый женщины есть пара крыльев,
И она всё еще мечтает о неисследованных высотах.
Ночь фей.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La notte delle fate — Enrico Ruggeri Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La ruota

La ruota

Enrico Ruggeri


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.