Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни In viaggio (Emma Marrone)

In viaggio

В путь


Siamo le luci basse
Di certe strade di notte
Siamo due storie sbagliate
Diventate perfette

E ci siamo scambiati
I nervi, tendini e il cuore
Portiamo i segni sulla pelle
Ma non sentiamo dolore

Siamo due stelle nel cielo
Che provano a non cadere
Come due pungili stanchi e sfiniti
Tra sangue e sudore

Questa vita è una stanza
Che avevo preso in affitto
Ed ora al posto del tetto
Tu hai messo un soffitto
Di stelle e farfalle

Perché la vita è un momento
Che sto aspettando da tempo
Ed ogni cosa che ho perso
Ogni cosa è un ricordo
Un motivo diverso

…Per mettermi in viaggio

Siamo due gocce di pioggia
Che si asciugano al sole
Ed una nuvola a caso ci ha lasciato cadere
In fondo in un fiume ed un lago
Siamo due pesci nel mare
E ci guardiamo negli occhi ma non sappiamo parlare

Noi che ci siamo scambiati
I nervi, tendini e il cuore
Come due pugili stanchi e feriti
Tra sangue e sudore

Questa vita è una stanza
Che avevo preso in affitto
Ed ora al posto del tetto
Tu hai messo un soffitto
De stelle e farfalle

Perché la vita è un momento
Che sto aspettando da tempo
Ed ogni cosa che ho perso
Ogni cosa è un ricordo
Un motivo diverso
Per mettermi in viaggio

E non c'è mai stato niente
Che non si sia condiviso
Nemmeno un giorno soltanto
In cui non si sia sorriso
E ti ho insegnato che in amore puoi donare
Un paio d'alle ma anche dei motivi per restare

Perché la vita è un momento
Che sto aspettando da tempo
Ed ogni cosa che ho perso
Ogni cosa è un ricordo
Un motivo diverso

Per mettermi in viaggio
Da portare in questo viaggio

Мы – маленькие фонари
Каких-то ночных дорог.
Мы – две ошибочные истории,
Ставшие совершенными.

И мы поменялись
Нервами, сухожилиями, сердцем.
Мы несём следы на коже,
Но не чувствуем боли.

Мы – две звезды в небе,
Что пытаются не упасть,
Как эти двое – ужаленные, уставшие и измученные,
C кровью и потом.

Эта жизнь – комната,
Которую я взяла в аренду.
И сейчас вместо крыши
Ты сделал потолок
Из звёзд и бабочек.

Так как жизнь – это лишь момент,
Которого я уже долго жду,
И каждая вещь, что я потеряла –
– каждая вещь – это память,
Это какой-то мотив

… чтобы отправиться в путь.

Мы – две капли дождя,
Что высыхают на солнце,
И облако, случайно позволившее нам упасть,
По сути, в огонь и в воду.
Мы – две рыбы в море,
И мы смотрим друг другу в глаза, но не умеем говорить.

Мы поменялись
Нервами, сухожилиями и сердцем,
Мы – ужаленные, уставшие и израненные
В крови и в поту.

Эта жизнь – комната,
Которую я взяла в аренду.
И сейчас вместо крыши
Ты сделал потолок
Из звёзд и бабочек.

Так как жизнь – это лишь момент,
Которого я уже долго жду,
И каждая вещь, что я потеряла –
– каждая вещь – это память,
Это какой-то мотив,
Чтобы отправиться в путь.

И никогда не было ничего,
Что было бы не понято и не принято,
И ни единого дня,
В котором не было улыбок.
И я научила тебя, что в любви ты можешь подарить
Пару крыльев и даже повод остаться.

Так как жизнь – это лишь момент,
Которого я уже долго жду,
И каждая вещь, что я потеряла –
– каждая вещь – это память,
Это какой-то мотив…

Чтобы я отправилась в путь.
Отправиться в этот путь…

Автор перевода — Deces

Понравился перевод?

*****
Перевод песни In viaggio — Emma Marrone Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.