Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Parole di ghiaccio (Emis Killa)

Parole di ghiaccio

Слова изо льда


Fuori quanto è brutto il tempo
però si è calmato il vento
il mio sguardo è meno freddo
questo inverno sta finendo.
Ogni cosa c'ha il suo tempo
chi ha pazienza ne uscirà
vado avanti e non ci penso
questo inverno passerà.

Oggi è domenica e tu gridi isterica
e io qui col viso caldo per le botte
mentre nel mio cuore nevica
quando t'ho detto: «una come te non mi merita» ero ubriaco
ma mi hanno insegnato che "in vino veritas"
Dove la trovi la voglia di amare?
Guardare il paradiso da fuori
senza poterci entrare,
parole d'amore, parole amare
le prime sono sempre più rare
e tu continui ad urlare
che non sono più piaciuto ai tuoi
dimenticandoti che tutto ciò è piaciuto a noi,
e ora la rabbia mi imbocca di cattiverie
mentre lanci i piatti
io prendo a calci le sedie
grido: «Fatti vedere!»
No non ti fa bene ciò che sono,
non c'è coppia perfetta,
perchè nessuno è perfetto da solo.
Oggi c'è un bel cielo aperto
ma io non esco
perchè porto solo il freddo
come in inverno.

Fuori quanto è brutto il tempo
però si è calmato il vento
il mio sguardo è meno freddo
questo inverno sta finendo.
Ogni cosa c'ha il suo tempo
chi ha pazienza ne uscirà
vado avanti e non ci penso
questo inverno passerà.

Nella testa c'ho le immagini
di quando stavi ancora qui
mentre cancello le tue immagini dal mio pc
L'attrazione non è sempre amore come dicono
due calamite uguali a volte si respingono
E a volte vincono gli errori
se servono a imparare
tu sei solo uno sbaglio da non rifare
tolgo la vibrazione al cellulare quando dormo
così se mi chiami con te in un sogno
non me ne accorgo
Morto, dentro, innamorato di un ricordo
lottano ragione e sentimento
vorrei dimenticarti al mio risveglio come "Memento"
quando dico che ora penso solo a me mento.
Certo, tu mi pensi, io ti penso
ma se una storia non ha fine non ha senso
penso, che pure in questo inferno
con certe parole di ghiaccio
ti perdo come d'inverno.

Fuori quanto è brutto il tempo
però si è calmato il vento
il mio sguardo è meno freddo
questo inverno sta finendo.
Ogni cosa c'ha il suo tempo
chi ha pazienza ne uscirà
vado avanti e non ci penso
questo inverno passerà.

I discorsi freddi che fai
si scioglierebbero nel calore di un abbraccio, lo sai... e noi,
fino a poco fa ci credevamo grandi ma mo,
siamo esposti ai bei ricordi mentre grandinano
E finchè dura mi accontento
quando un cielo bello arriva al culmine seguito dal maltempo
e così è stato, è stato un colpo di fulmine
ma adesso dai tuoi occhi sta piovendo.
Una nuvola che non si sfoga, resta nera,
tutto passa in fretta come una nuvola passeggera
e stasera, cuore in gola, lotti con le lenzuola
fredde come la stagnola perchè dormi sola.
Vola in alto con la testa e stai con i piedi a terra
dopo la tempesta ci sarà la calma
tutto fermo, baby, goditi il silenzio
anche questo inverno sta finendo.

Fuori quanto è brutto il tempo
però si è calmato il vento
il mio sguardo è meno freddo
questo inverno sta finendo.
Ogni cosa c'ha il suo tempo
chi ha pazienza ne uscirà
vado avanti e non ci penso
questo inverno passerà.

Какая же плохая погода за окном,
Но ветер стих.
Мой взгляд теплеет,
Эта зима подходит к концу.
Всему свое время,
Кто терпелив, взбесится.
Я иду дальше, и не думаю об этом –
Эта зима пройдет.

Сегодня воскресенье, и ты истерично вопишь,
И мое лицо горит от тумаков,
В то время как в моем сердце идет снег.
Я был пьян, когда сказал тебе: «Такая как ты, не заслуживает меня»,
Но меня учили, что «истина в вине».
Откуда у тебя берется желание любить?
Смотреть на рай, находясь за его пределами,
Не имея возможности войти туда.
Слова любви, горькие слова,
Первые из них звучат все реже.
А ты продолжаешь вопить,
Что я не никогда не нравился твоим родителям,
Забывая о том, что это все нравилось нам.
И теперь гнев наполняет мой рот ужасными словами,
Пока ты швыряешь тарелки,
Я пинаю стулья,
Кричу: «Покажись!»
Нет, тебе не по душе, каков я,
Нет идеальной пары,
Ведь никто не совершенен сам по себе.
Сегодня безоблачное небо,
Но я не выхожу,
Потому что несу лишь холод,
Словно зимой.

Какая же плохая погода за окном,
Но ветер стих.
Мой взгляд теплеет,
Эта зима подходит к концу.
Всему свое время,
Кто терпелив, взбесится,
Я иду дальше, и не думаю об этом –
Эта зима пройдет.

В моей голове образы
Того времени, когда ты все еще была здесь,
В то время как я стираю твои фото со своего компа.
Как говорится, влечение не всегда является любовью:
Два одинаковых магнита порой отталкивают друг друга,
И временами берут верх ошибки,
Если они являются опытом.
Ты всего лишь ошибка, которую не надо повторять.
Отключаю вибрацию на телефоне, когда иду спать –
Так, если ты мне позвонишь, а я буду видеть тебя во сне,
Я не замечу этого.
Мертв внутри, влюбленный в воспоминание,
Разум и чувства борются,
Мне бы хотелось забыть тебя по пробуждении, как воспоминание,
Когда я говорю, что теперь думаю лишь о себе, то я лгу.
Конечно же, ты думаешь обо мне, я думаю о тебе,
Но если у отношений нет конца, в них нет смысла.
Думаю, что даже в этом аду,
Сказав несколько ледяных слов,
Я потеряю тебя, как зимой.

Какая же плохая погода за окном,
Но ветер стих.
Мой взгляд теплеет,
Эта зима подходит к концу.
Всему свое время,
Кто терпелив, взбесится.
Я иду дальше, и не думаю об этом –
Эта зима пройдет.

Холодные разговоры, что ты ведешь,
Растаяли бы в теплоте объятий, знаешь ли...а мы
До недавнего времени считали себя взрослыми, но теперь
Мы открыты прекрасным воспоминаниям, пока они сыпятся градом,
И пока это так, я доволен,
Когда чудесное небо достигает кульминации, сменяемое непогодой.
Так и было, это была молниеносная вспышка,
Но теперь из твоих глаз идет дождь.
Наливающаяся туча остается черной,
Все торопится уйти, плывет, словно облако,
И сегодня вечером ком в горле, борьба с простынями,
Холодными, как фольга, потому что ты спишь в одиночестве.
Мыслями витай в облаках, а ногами твердо стой на земле,
После бури настанет затишье,
Все замрет, малышка, наслаждайся тишиной,
И эта зима заканчивается.

Какая же плохая погода за окном,
Но ветер стих.
Мой взгляд теплеет,
Эта зима подходит к концу.
Всему свое время,
Кто терпелив, взбесится,
Я иду дальше, и не думаю об этом –
Эта зима пройдет.

Автор перевода — Nadine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Parole di ghiaccio — Emis Killa Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


L'erba cattiva (Gold version)

L'erba cattiva (Gold version)

Emis Killa


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.