lyrsense.com

Перевод песни Quelli che non hanno età (Eiffel 65)

Quelli che non hanno età Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Quelli che non hanno età

Те, кто вне времени

Siamo noi
Siamo solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E comunque andrà
Non si fermeranno mai
Siamo noi sempre solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E chi arriverà
Si ricorderà di noi

Figli dell'eternità
Sempre in cerca di grandi perché
Nemici di un tempo che va
Dove un ré non c'è
Come stelle che firmano il blu
E che lasciano in cielo una scia
E' la vita la nostra virtù
Così sia

Siamo noi
Siamo solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E comunque andrà
Non si fermeranno mai
Siamo noi sempre solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E chi arriverà
Si ricorderà di noi

C'è una vecchia canzone che va
Testimone del tempo che fu
Conserva la sua dignità
E di chi non c'è più
Come amici di vent'anni fa
Chiusi dentro a una fotografia
Che il domani non cancellerà
Così sia

Siamo noi
Siamo solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E comunque andrà
Non si fermeranno mai
Siamo noi sempre solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E chi arriverà
Si ricorderà di noi

Come l'anima oltre il muro del tempo
Il segno che lasci vivrà

Siamo noi
siamo solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E comunque andrà
Non si fermeranno mai
Siamo noi sempre solo noi quelli che
Quelli che non hanno età
E chi arriverà
Si ricorderà di noi

Это мы,
Это только мы — те самые,
Те, которые вне времени.
И что бы ни происходило,
Они никогда не остановятся.
Это мы, всегда только мы, те, что...
Те, которые вне времени.
И кто дойдет до этого,
Вспомнит про нас.

Дети вечности,
Всегда в поисках великих причин.
Враги времени, которое идет
Туда, где нет короля.
Как звезды, подписывающие синеву
И оставляющие на небе след.
Жизнь — вот наша добродетель,
Пусть будет так.

Это мы,
Это только мы — те самые,
Те, которые вне времени.
И что бы ни происходило,
Они никогда не остановятся.
Это мы, всегда только мы, те, что...
Те, которые вне времени.
И кто дойдет до этого,
Вспомнит про нас.

Есть старая песня, являющаяся
Свидетелем времени, которые было.
Она сохраняет достоинство свое
И тех, кого нет больше.
Как друзья двадцать лет назад,
Заключенные в одной фотографии,
Которую завтрашний день не сотрет.
Пусть будет так.

Это мы,
Это только мы — те самые,
Те, которые вне времени.
И что бы ни происходило,
Они никогда не остановятся.
Это мы, всегда только мы, те, что...
Те, которые вне времени.
И кто дойдет до этого,
Вспомнит про нас.

Как душа по ту сторону стены времени,
Знак, что ты оставишь, будет жить.

Это мы,
Это только мы — те самые,
Те, которые вне времени.
И что бы ни происходило,
Они никогда не остановятся.
Это мы, всегда только мы, те, что...
Те, которые вне времени.
И кто дойдет до этого,
Вспомнит про нас.

Автор перевода — Sebastiano
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни